ويكيبيديا

    "من فم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • da boca do
        
    • da boca de
        
    • da boca da
        
    • escama de ventre
        
    • pela boca do
        
    • saia da boca
        
    Depois, veja esse nome sair da boca do Presidente dos Estados Unidos. Open Subtitles وبعدها راقب هذا الإسم يخرج من فم رئيس الولايات المتحدة الأمريكية
    Mas talvez tenha uma pista, directamente da boca do cavalo. Open Subtitles ولكن قد يكون لدي دليل ومباشرة من فم الحصان
    Bastou ouvir-se o que seria um escândalo da boca de uma rainha da droga e o Peña desapareceu, como por magia. Open Subtitles كل ما احتاجه الأمر كان مجرد تلميح من فم ملكة تجار مخدرات في المنفى وتم إبعاد بينيا ، كالسحر
    Gostava de ouvir a história do Senador da boca de quem o fez. Open Subtitles احب أن أسمع عن عملية السيناتور دوف من فم منفذها نفسه
    Directamente da boca da pessoa que era suposto estar mais próximo disso. Open Subtitles من فم الرجل الذي يفترض أنه يدير العملية لنا
    É a criatura que tirámos da boca da vítima? Open Subtitles هل هذا المخلوق الذي سحبناه من فم الضحية ؟
    Livrai-os da boca do leão e da escuridão contida, mas especialmente, traga-os para a bênção da luz, sagrada vida, e repouso eterno. Open Subtitles ويخلّصهم من فم السبع وظلماته ويرشدهم الى بركة النور
    Eu arranquei-a da boca do veado e pu-la num pouco de gelo que arranjei numa loja. Open Subtitles استطعت سحبها من فم ظبي ووضعتها في كأس مليء بالثلج
    Por favor. As primeiras palavras que saíram da boca do meu irmão foram: Open Subtitles أرجوك، أول كلمات خرجت من فم أخي الرضيع كانت
    Todas as noites, ao tocar dos sinos Fumo que vem da boca do inferno Open Subtitles كل ليلة عندما تدق ساعة صلاة المغرب هذا الدخان يتصاعد من فم الجحيم
    Bem, eu não ia gostar nada que o que saísse da boca do Spit aterrasse na minha cara. Open Subtitles والان ماذا, لا اريد اى شئ ..تخرج من فم سبيت وتحط فوق وجهي
    E a certo ponto ela tirou o seu peito da boca do bebé, apertou-o e saiu algum leite esguichado para fora. Open Subtitles و في مرحلة ما أخرجت صدرها من فم الطفل و قامت بعصره , و تدفق منه بعض الحليب
    Qual é a coisa mais inteligente que já saiu da boca de uma gaja? Open Subtitles مهلا، ميرفي . ما هو أذكى شيء تأتي من أي وقت مضى للخروج من فم العاهرة ل ؟
    Os manos querem ouvir algo sexy a sair da boca de uma mulher. Open Subtitles الرجال يريدون الاستماع إلى بعض جنس وهو يخرج من فم فتاة
    Existe uma certa distância, da boca de uma mulher até aos ouvidos de um homem. Open Subtitles إنها مسافة طويلة تقطعها النصيحة من فم المرأة إلى أذن الرجل
    Mas nenhuma criptografia digital ou cofres biométricos impedem informações delicadas de vazarem da boca de um activo indiscreto, e é por isso que um dos trabalhos mais comuns de um espião é o de servir de ama-seca. Open Subtitles لكن لا تشفير رقمي ولا اجهزة امنية تستخدم البصمة وغيرها يمكن ان تحتفظ بمعلومات حساسه من انتشارها من فم شخص ثمين طائش,
    Ele está a tirar comida da boca da minha bebé, e ela está com fome. Ela precisa de comer. Open Subtitles .إنه يسرق الطعام من فم طفلتي و طفلتي جائعة
    Ela estava a roubar comida, a tirar o alimento da boca da minha filha. Open Subtitles كانت تأخذ الطعام, تأخذ الطّعام من فم ابنتي.
    Os que saíram da boca da Janet? Open Subtitles لن يتضمّن كل ذلك الكلام البديء ؟ الذي كان يخرج من فم جانيت ؟
    lmpossível! Foi dito pela boca do próprio Adonias, a quem Deus voltou a sua face. Open Subtitles الآن و قد تكشف من فم " أدونيا " نفسه
    Não quero ouvir nada que saia da boca desse homem, a não ser que seja: Open Subtitles لا أريد أن أسمع أي شيء خرج من فم ذلك الرجل باستثناء:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد