ويكيبيديا

    "موافق" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • está bem
        
    • OK
        
    • sim
        
    • certo
        
    • Concordo
        
    • acordo
        
    • concorda
        
    • Tudo bem
        
    • Combinado
        
    • dentro
        
    • Muito bem
        
    • alinho
        
    Ouve. Se precisares de alguma coisa, telefona para mim. está bem? Open Subtitles إسمع إذا احتجت إلى أي شيء إتصل بي موافق ؟
    está bem, raptamos ele além da fronteira. Do que vamos acusá-lo? Open Subtitles حسنا، أنا موافق على خطّة الإختطاف خلف الحدود وبماذا نتهمه؟
    Telefone-me, OK? Open Subtitles تستطيع أن تعطيني مكالمة عندما ضرب الساحل ، موافق ؟
    - Ela vai ao jogo desta noite? - sim! certo, mensagem completa. Open Subtitles أجل ، موافق ، الرسالة إكتملت الأن ، أخبرني عن رئيسك
    Os suspeitos desta semana são as vítimas da próxima semana, certo? Open Subtitles هذا الأسبوع مهتمين والأسبوع القادم نتوقع ضحايا ، موافق ؟
    Concordo, mas acho que nos estamos a afastar deles. Open Subtitles أنا موافق, لكنني أعتقد أننا نتحرك بعيداً عنهم.
    Então, porque não... me contas o que se passou, está bem? Open Subtitles لذا لِمَ لا تخبرني وحسب بما حدث ، موافق ؟
    Não diga a ninguém, está bem? Espera por mim. Open Subtitles لكى أتفقد حاويات الرقود ولا تشى بأمرى موافق
    Olá, amigo. Ouve, preciso que me faças um favor, está bem? Open Subtitles أنظر , أحتاج لأن تصنع لي معروفاً , موافق ؟
    Então, não me afastes quando estiveres a sofrer, está bem? Open Subtitles إذا لا تدفعني بعيداً عندما تتألم , موافق ؟
    A nossa atitude é: "Bem, se conseguirem publicidade grátis, — às quatro da manhã — por mim está bem". TED موقفنا انه اذا كان بإمكانك ان تجعل الدعاية متبرعة كما تعلم في الساعة 4 صباحاً. انا موافق لذلك
    está bem? Open Subtitles أعرف مكاناً يمكننا أن نمضى فية بعض الوقت معاً, موافق ؟
    Se te dou o livro de puzzles, quero que te juntes ao resto da turma, OK? Open Subtitles ان اعطيتك كتاب الالغاز اريدك ان تحلها خلال الاستراحة , موافق
    Mas sabes o que dizemos? O que interessa é nunca desistir de tentar. OK? Open Subtitles ولكن الأمر الوحيد المهم فعلاً هو ألا تكف عن المحاولة أبداً موافق ؟
    OK, ouve. Vais lá dentro e chamas por ele, OK? Open Subtitles حسناً اسمع ، ستدخل إلى هناك وتستدعيه ، موافق ؟
    Antes de me matares, concede-me as últimas palavras, sim? Open Subtitles دعنـي أقـول عـدّة كلمـات أخيرة ، موافق ؟
    Vou interpretar esse ódio na tua cara como um sim, porque é o mesmo olhar que tinhas quando te prendi da primeira vez. Open Subtitles سنناقش الخيار الأول سأفهم من تلك الكراهية على وجهك أنك موافق لأنها نفس النظرة التي اعتلت وجهك لما سجنتك تلك المرة
    Portanto Sara, o "General" está de acordo com tudo, certo? Open Subtitles مهلاً، الجنرال موافق على كلّ هذا أليس كذلك ؟
    Não tem problemas em ir com este cavalheiro, certo? Open Subtitles أنت موافق للذهاب مع هذا الرجل المحترم، صحيح؟
    Não sei o que pensam, mas eu não Concordo com isso. Open Subtitles أنا لا أعلم بشأنكم ولكنّى لست موافق على ما تقولوه
    Eu não poderia estar mais de acordo. Todos concordam. Open Subtitles ليس بوسعي الموافقة لأكثر من هذا الكل موافق
    Ainda bem que concorda com a escolha final. Open Subtitles أنا مسرور لانك موافق على الإختيار النهائي.
    Ficará Tudo bem quando chegarmos à ilha de Sangolo. Open Subtitles الجميع موافق هذه المره للذهاب الى جزيرة سانجلو.
    Combinado. Agora, temos de acabar isto. Posso assistir? Open Subtitles ـ موافق ، علينا أن نكمل ما بدأنا ـ أتسمح لى بالمشاهدة
    Muito bem, Saints aos três. Um, dois, três. Open Subtitles موافق , القديسيين على الثلاثة , واحد اثنان ثلاثة
    E se sermos amigos significa que continuar a fazê-lo, então eu alinho. Open Subtitles وإن عنت صداقتنا أن أستمرّ في فعل ذلك، فأنا موافق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد