ويكيبيديا

    "مُختلف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • diferente
        
    • diferentes
        
    • outro
        
    • outra coisa
        
    O mundo em que procura desfazer os erros que cometeu é diferente do mundo em que os erros foram cometidos. Open Subtitles العالم الذي كنت تسعى أنّ تتلافى الخطأ الذي أرتكبته، إنه مُختلف تماماً عن العالم حيث ترتكب فيه الأخطاء.
    Temos de olhar para ela e dizer que faremos de forma diferente. Open Subtitles نريد أن ننظر إلى المُنافسة ونقول أننا سنُنجز عملنا بشكل مُختلف
    Ora, há alguma coisa diferente em ti. Evony. Pintaste o cabelo? Open Subtitles هناك شيء مُختلف فيك إيفوني ، هل صبغتي شعرك ؟
    Eu sei que já falámos sobre isto. Mas agora é diferente. Open Subtitles .أعلم إننا تحدثنا مُسبقاً حيال هذا .لكن الآن الوضع مُختلف
    Percebi que todos os meus amigos eram bons de maneiras diferentes. Open Subtitles وبعد ذلك أدركت أن كلّ أصدقائي جيّدين على نحو مُختلف
    Sei o que estás a pensar, mas isto é diferente. Open Subtitles أعلم ما الذي تفكرين بهِ، لكن هذا الشيء مُختلف.
    Não penses que és diferente daqueles que me abandonaram no penhasco solitário. Open Subtitles لا تظُن أنك مُختلف لهؤلاء الذين تركوني وحيدة على هذا المنحدر
    Sim, já utilizamos os computadores há algum tempo, mas isto é diferente. TED انظر، نعم، نحن نستخدم الحاسوب منذ فترة، ولكن هذا مُختلف.
    Mas sinto que me olham de maneira diferente. Open Subtitles شعرتُ بأنّـهم ينظرون .إليّ على نحوٍ مُختلف
    Não sei, mas nas últimas semanas andas diferente. Open Subtitles لا أعرف, الأسابيع القليلة الماضية كُنت مُختلف
    Mas é um homem diferente todas as noites a dizer-me que sou irresistível. Open Subtitles ولكن في كل يوم أكون مع رجل مُختلف ويقول بأنني لا أُقاوَم
    Eu ia ver se eles vêem numa cor diferente, talvez. Open Subtitles كنت أريد أن أري إن كانوا جاؤا ربما بلون مُختلف
    Ela é diferente de todas as outras raparigas, está bem? Open Subtitles اسمعي، هذا مُختلف عن كل الفتيات الأخريات
    O que há dentro delas pode ser diferente mas não significa que seja mau. Open Subtitles مهما ما كان بداخلهم .. فهو مُختلف ولكنه لا يعنى بأنه سئ
    Mas preocupa-me o facto de um dia olharmos para trás, para a escola, e querermos ter feito qualquer coisa diferente. Open Subtitles ولكني فقط قلق حولّ عودتنا إلي المدرسة الثانوية .. وأتمني أن نفعل شىء مُختلف
    Não, isso foi diferente. Sim, diferente porque eras tu que estava a correr o risco. Open Subtitles أجل , مُختلف لأنكى كنتى الشخص الذى يتحمل المُجازفه
    Não. Felicia, isto é diferente, certo? Porque ela mudou-me. Open Subtitles لا، يا "فيليشا" هذا مُختلف حسناً، لأنها غيرتني
    - Isso é diferente. Open Subtitles ـ عندما كُنت في 16 من العمر ـ هذ مُختلف كُلياً
    Só estou a dizer que não tem graça implicarem com um filho nosso, atormentarem-no só porque ele é diferente. Open Subtitles قلتُ لكِ ليس من الممتع.. رؤية طفلكِ يعتدى عليه كل يوم, و يتعذّب لأنه مُختلف فقط.
    Eu só quero outra oportunidade. Faria as coisas de maneira diferente Open Subtitles فقط، أريدفرصةأخرىفحسب ، سأعيش حياتى بشكل مُختلف.
    Estas unidades Hecaton são construídas diferentes de tudo. Open Subtitles هكريتونشيرز حقا شيئاً مُختلف فالهيكل البنائي مُختلف كُلياً
    Eu não poderia, de forma alguma, ter-me comportado de outro modo. Open Subtitles لم يكن هناك اي طريقة آخري لدي للتصرف علي نحو مُختلف , كما تعلم
    Se não gostares, trago-te outra coisa diferente. Open Subtitles إذا لم يُعجبك ، سأحصل لكِ على شيء مُختلف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد