Não façam barulho. A avó deve estar a dormir. | Open Subtitles | ليتحلّى الجميع بالهدوء فمن المحتمل أن الجدّة نائمة |
Eu estava a dormir. - Sim. Encontrámos-te a dormir. | Open Subtitles | أنا كنت نائمة نعم وجدناك على هذة الطريقة |
Estavas a dormir depois de beber a noite toda. | Open Subtitles | كنتي نائمة بعد ان كنتي تشربين طوال الليل |
Bem, alguém me tirou uma fotografia enquanto dormia. Estava aqui. | Open Subtitles | حسناً, أحدٌ ما أخذ لي صورة عندما كنتُ نائمة |
Fomos lá esta manhã, mas ela estava a dormir. | Open Subtitles | ذهبنا الي هناك في الصباح ولكنها كانت نائمة.. |
Olá mãe, eu sei que é tarde, Já deves estar a dormir. | Open Subtitles | مرحبا ماما، أعتقد أن الوقت متأخرا عندك لذا ربما تكوني نائمة |
- Sim, demoras tanto tempo que essa rapariga vai estar meio a dormir pela altura que lhe chegares ao "biscoitinho". | Open Subtitles | نعم تأخذ الكثير من الوقت بعد ذلك الفتاة تصبح نصف نائمة بحلول الوقت الذي تحصل فيه على الكعكه |
No sonho, eu sabia que estava a dormir, mas... conseguia sentir que alguém estava acordado... na casa. | Open Subtitles | علمت أني كنت نائمة في الحلم، لكن استطعت الشعور أن شخصاً ما مستيقظ في المنزل. |
Devia, mas é o dia de folga. Deve estar a dormir. | Open Subtitles | سأفعل ذلك، لكنه يوم عطلتها، من المحتمل أنها لاتزال نائمة |
Caso não tenhas reparado, passas metade do tempo a dormir. | Open Subtitles | في حال لم تلاحظي فإنَّ نصف الوقت أنتِ نائمة |
Tome as chaves. Não faça barulho, ela deve estar a dormir. | Open Subtitles | هاك، أخذ المفاتيح و كن هادءاً لأنها من المحتمل نائمة |
Bem, não é verdade. Estava a dormir debaixo do balcão. | Open Subtitles | في الواقع، هذا ليس صحيحاً كنت نائمة تحت الطاولة |
Acho que ela não tem de estar a dormir. | Open Subtitles | أعتقد أنّه ليس مِن الضروريّ أنْ تكون نائمة |
Está um gato gordo amarelo a dormir no sofá, pingos de chuva contra a janela e nem mesmo o cheiro a café no ar da cozinha. | TED | هناك قطّة صفراء سمينة نائمة على أريكته، حبّات مطر تتساقط على النافذة، ولا أثر لرائحة القهوة في هواء المطبخ. |
A Justine estava a dormir num avião, impossibilitada de se explicar, e isso foi responsável por grande parte da graça da coisa toda. | TED | كانت جوستين نائمة على متن الطائرة وغير قادرة على شرح موقفها، وكان عجزها جزءا كبيرا من المرح. |
-Você dormia na varanda. Eu encontrei-te ali. Trouxe-te para dentro. | Open Subtitles | كنت نائمة على الأرض وجدتك في الخارج و أدخلتك |
Amélia, quando ouvi a rádio, é óbvio que adormeceu. | Open Subtitles | إميليا كان لديها لاسلكيا من الواضح إنها أسقطته وهي نائمة |
Tem medo de aranhas e aflige-a que lhe entrem no ouvido e lhe desovem na cabeça enquanto dorme. | Open Subtitles | لا، إنها مرتعبة من العناكب، وتخشى أن يزحفوا إلى أذنها ويضعوا بيضهم بداخل رأسها وهي نائمة |
Vê uma jovem adormecida, à sombra de uma palmeira. | Open Subtitles | رأى فتاةً يافعةً نائمة في ظلال شجرة الدلب |
Tu fazes sempre este barulho quando dormes. | Open Subtitles | أنت دائماً تصدرين هذا الصوت و أنتي نائمة |
Eu que o diga, fui ver-te duas vezes e estavas a gritar enquanto dormias. | Open Subtitles | سأقول لكِ ، لقد جئت إليكِ وأنتِ نائمة مرّتين لقد كنتِ تصيحين وأنتِ نائمة |
Mas, eu nunca me comprometo no meu sono de beleza. | Open Subtitles | أنا لا أتساوم أبداً مع جميلتي وهي نائمة أجل، أرى ذلك |
Quando o Dan morreu, não tinhas adormecido. | Open Subtitles | عندما دان مات أنت لم تكوني نائمة ولا تحلمين |
-Ouve-se as coisas mais interessantes sobre você mesmo... quando as pessoas pensam que está dormindo, hmm? | Open Subtitles | أسمعى الأكثر متعة الأشياء التى حولك . عندما الناس يعتقدون أنكى نائمة |
- Que você estava na cama. - Então, que faço aqui? | Open Subtitles | قالت أنك نائمة فى المنزل إذن ماذا أفعل هنا ؟ |
Não é fantástico ela ter dormido a viagem toda? | Open Subtitles | أليس من الرائع أنها ظلت نائمة طوال الرحلة ؟ |
Foi isso, eu dormi, escorreguei e comecei a gritar. | Open Subtitles | انا فقط نائمة سقطت تحت لقد بدأت في الصراخ |