ويكيبيديا

    "نازي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • nazi
        
    • nazista
        
    • nazis
        
    • SS
        
    Um alto oficial nazi insinuou-se no meio da visita do príncipe herdeiro, na qual Sua Alteza foi baleado. Open Subtitles لمحه البارحة نازي رفيع المنصب في وسط زيارت لولي العهد زيارة تم خلالها إصابت صاحب السمو
    Até quando era um porco nazi, eu ainda gostava de si. Open Subtitles حتى وأنت خنزير كلب نازي لا زلت اشعر بالمودة تجاهك
    E depois, vem um nazi grande com um bastão e acerta-me na cabeça. Open Subtitles وساعتها, أعتقد, سيأتي نازي ضخم بمضرب ويضربني علي رأسي
    Aí ele viveu como imaginou que um conquistador nazista o deveria fazer e tratava os prisioneiros como seus servos. Open Subtitles هنا عاش كما إعتقد انه فاتح نازي وجب أن يعامل السجناء كعبيد عنده
    O tipo que me cortou tinha tatuagens nazis no pescoço. Open Subtitles من قام بالقطع لديه خطاف نازي موشوم على رقبته
    Vão reorganizar-se para voltar mais tarde. Sê um bom nazi? Open Subtitles هم سيحصلون بمافيه الكفاية للرجوع ليكون نازي جيد؟
    Sim, parece um soldado nazi, mas isso só prova o meu argumento. Open Subtitles نعم، يبدو مثل نازي أبيض سمين عضو فرقة عاصفة، لكن الذي يثبت نقطتي.
    Se me tornei um verdadeiro nazi, não é por mim, é por amor do meus, é para os levar sãos e salvos à Palestina. Open Subtitles سأصبح نازي حقيقي لكي أخرج قومي بأمان إذا ما اوصلتهم بأمان إلى فلسطين.
    Não é preciso ser um cientista nazi para descobrir. Open Subtitles ليس من الضروري أن تَكُون نازي وتقصفْ العالم بالصواريخ ليتوضح الامر
    Isto, caro amigo, é uma farda autêntica de um oficial nazi, de cerca de 1942. Open Subtitles هذه يا صديقي بدلة ضابط نازي أصيلة منذ عام 1942
    Usando quaisquer fontes que puderam, eles tentaram seguir a pista de todo o nazi que acreditavam ter tido um papel ativo na destruição dos judeus. Open Subtitles إستعملوا كل المصادر التى إستطاعوا حاولوا تتبّع أيّ نازي إعتقدوا أنه كان نشطاً في دمار اليهود
    Porém, os seus métodos de matança improvisados não conseguiam acompanhar as exigências dos seus chefes, que, perseguindo a "Solução Final"nazi, sonhavam em eliminar muitos milhões. Open Subtitles لكن طرقهم المرتجلة فى القتل لا تواكب الأستمرار مع طلبات سادتهم الساعين عن حل نهائى نازي وحلم هائل بالتخلص من عدة ملايين
    Ou concorda comigo, ou é um nazi, na minha opinião. Open Subtitles انت معي ام انك وغد نازي بعيدا عن ما اقلق بشانه ؟
    Era suposto almoçar com o meu marido, e em vez disso estou empenhada a salvar o intestino deste nazi. Open Subtitles , من المفترض أن أتناول الغداء مع زوجي و بدلاً من ذلك أنا أجري جراحة في أحشاء نازي
    Então, o que és tu, agora és um skinhead nazi? Open Subtitles ما الذي أصبحتَ عليه الآن؟ نازي حليق الرأس؟
    Soubemos que foi amante de um oficial nazi na altura em que dançou no Folies-Bergéres em Paris. Open Subtitles نَعْرفُ بأنّك كُنْتَ عشيقةَ لضابط نازي. عندما رَقصتي في الفوليز ـ بيرقيريس في باريس.
    Não dormi com um nazi, apaixonei-me por um alemão. Open Subtitles أنا لا أنام مَع نازي. وَقعتُ في حبّ ألماني.
    Um nazista napoleônico que trabalha para o Post. Open Subtitles من هو؟ هو نازي صغير نابليوني الذي يعمل للبريد.
    Dizes isso a mim. Eu dei de cara com um nazista. Open Subtitles حدثي ولا حرج أنا ملاحق بواسطة نازي
    O Hitler quer uma raça pura de nazis? Open Subtitles أعتقد أنهم يريدون جنس نازي متفوق ، أليس كذلك؟
    Os tipos que nos apanharam tinham tatuagens nazis, mas não me pareceram um grupo organizado. Open Subtitles أجل الذين هاجمونا لديهم رسم نازي لكن لا يبدوا عمل منظم
    E havia um oficial das SS lá que tinha uma linda esposa Lituana. Open Subtitles كان هناك ضابط نازي لديه زوجة ليتوانية جميلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد