ويكيبيديا

    "نشرت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • postou
        
    • publicou
        
    • publicado
        
    • publicar
        
    • publiquei
        
    • divulgou
        
    • colocou
        
    • publicares
        
    • coloquei
        
    • espalhou
        
    • publicada
        
    • publicados
        
    • jornais
        
    • Publicaste
        
    • publicasse
        
    Na semana passada, Laurie Perkins postou fotos de Paris. Open Subtitles "الأسبوع الماضي "لوري بيركنز "نشرت صوراً من "باريس
    Um jornal publicou duas das minhas historias e querem mais. Open Subtitles لدي اخبار جيدة جريدة نشرت قصتان لي وترغب بالمزيد
    Quando este resultado foi publicado pela primeira vez, foi muito controverso. TED عندما نشرت لأول مرة هذه النتيجة ، كانت مثيرة للجدل إلى حد كبير.
    A sua amiga calou-se mas os jornais vão publicar a notícia. Open Subtitles صديقتك باعت شوفها ولكن الجريدة نشرت الخبر.
    Há anos publiquei um estudo no Jornal de Psiquiatria Geral. Open Subtitles منذ بضع سناوات نشرت مقالة فى صحيفة علم النفس
    E agora a polícia divulgou esta fotografia da alegada bombista. Open Subtitles و الأن الشرطة نشرت الليلة صورة مفجر القنبلة المزعومة
    Uma fã colocou uma foto deles numa festa há 20 minutos. Open Subtitles هناك فتاة قد نشرت صورة لها وهو في حفلة قبل عشرين دقيقة
    Se publicares isto, será considerado violação de privacidade. Open Subtitles إذا نشرت هذا الشريط سيكون إنتهاك للدعاية والإعلان
    postou várias fotos felizes da família e atualizava o status quase todo dia. Open Subtitles لقد نشرت الكثير من الصور السعيدة للعائلة و حدثت حالتها تقريبا يوميا
    Às 2:18, Laurel postou no blog pessoal dela sobre o quanto ela gosta de dor. Open Subtitles في الثامن عشر من شهر فبراير لوريل نشرت على مدونتها الخاصة عن مقدار حبها للألم
    postou fotos de vigilância obtidas ilegalmente dela online. Open Subtitles نشرت صور حصلت عليها من كاميرات مراقبة غير شرعية لها على الإنترنت
    Só quero saber porque é que publicou o meu manifesto. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أعرف لماذا نشرت بيانى الرسمى
    Vou ver se ela visitou sites de propaganda do EIIL ou se publicou alguma coisa que informe a localização. Open Subtitles أجل,سأرى ان كانت زارت اي من مواقع الدعايا لداعش او نشرت اي شيء قد يوصلنا الى موقعها
    E o que Miller fez, foi fazer com que a seu família e amigos escrevessem um post que fosse publicado pouco depois dele morrer. TED وما قام به ميلر هو أن جعل عائلته وأصدقاءه يكتبون تدوينة نشرت بعد وفاته بوقت وجيز.
    Um estudo publicado no ano passado descobriu que, desde o momento do nascimento, os bebés choram com a pronúncia da língua nativa da sua mãe. TED وقد أظهرت دراسة نشرت العام الماضي أنّه ومنذ الولادة، منذ لحظة الولادة، يكون بكاء الاطفال بنفس لهجة لغة الأم الأصلية.
    Acabei de publicar o meu primeiro livro: Open Subtitles كنت قد نشرت للتوّ كتابي الأوّل مجموعة تتضمن عشرة قصص في نسخ محدودة
    Treadwell... se publicar alguma palavra desse lixo processo-o por calúnia. Open Subtitles إن نشرت كلمة واحدة من تلك الهراءات سأقاضيك بتهمة تشويه السمعة
    Eu só queria avisar-te que publiquei as minhas descobertas. Open Subtitles مرحبًا أردت فقط أن أُعلمك بأنني نشرت إستنتاجاتي
    A UCA divulgou a lista dos nacionais. O East Compton não consta dela. Open Subtitles الجمعية العالمية نشرت القائمة فى الإنترنيت، إيست كومبتون ليست بها
    Você colocou esse vídeo online com o propósito de se vingar da sua ex-namorada? Open Subtitles هل نشرت هذا الفيديو على الانترنت للأنتقام من صديقتك السابقة؟
    Se publicares essa fotografia, serás culpado de fraude do seguro e serás preso por seis meses. Open Subtitles لو نشرت صورة البازوكا تلك سوف تُتهم بالاحتيال على التأمين وستذهب للسجن لستة أشهر
    Devo dizer que, antes disso, coloquei um vídeo meu com a regência do coro. TED الان يجب ان اقول قبل ذلك ما فعلته هو اني نشرت مقطع قيادة لنفسي اقود
    Presumo que a Felicia Tillman espalhou o seu veneno largamente. Open Subtitles أعتقد أن (فيليشا تيلمان) نشرت سمّها على نطاق واسع
    A tua prova de liceu foi publicada no jornal. Open Subtitles لقد نشرت رسالتك في المدرسة الثانوية في الصحف
    Einstein teve quatro artigos publicados numa revista alemã líder de física. Open Subtitles نشرت له اربع بحوث في مجلة المانية متخصصة في الفيزياء
    Foram os jornais da extrema-direita que imprimiram as histórias sobre a imigração, e esta zona é praticamente um bastião da esquerda trabalhista. TED لأن الصحف التابعة للحزب اليمين هي التي نشرت جميع تلك الحكاوي عن الهجرة.
    Quero dizer, essas pessoas devem ser expostas, mas tu Publicaste as informações pessoais deles. Open Subtitles أعني, يجب كشف هؤلاء الناس لكنك نشرت معلوماتهم الخاصة
    Ficaria muito grato se o publicasse na próxima edição. Open Subtitles أكون شاكراً جداً لك إذا نشرت هذا في العدد المقبل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد