ويكيبيديا

    "نيران" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fogo
        
    • chamas
        
    • fogueira
        
    • incêndios
        
    • incêndio
        
    • disparados
        
    • chama
        
    • Bloodfire
        
    • tiros
        
    • tiroteio
        
    • disparos
        
    • fogos
        
    • fogueiras
        
    Não devemos nos livrar do fogo da danação no Juízo Final? Open Subtitles هل ممكن أن نُعفى من نيران الأبدية؟ في يوم الدينونة؟
    Naquele Verão de 1916, recrutava-se entre os prisioneiros de delito comum para reforçar os regimentos delapidados pelo fogo inimigo em Verdun. Open Subtitles في صيف عام 1916 سُجّلوا تحت قائمة مجرموا القانون العام ثم أرسلوهم لتقوية الكتائب التي أذيبت في نيران فيغدن
    Koller, sabes que Berlim está sob fogo da artilharia? Open Subtitles كولر، أتعرف أن برلين تتعرض لقصف نيران المدفعية؟
    A cena é, este campo que está em chamas. Open Subtitles هذا هو المشهد، سيكون هناك إطلاق نيران حركة
    À noite, quando se apaga a fogueira, chamam por uma pessoa. Open Subtitles في الليل ، عندما تخمد نيران المُخيّم ينادون شخص بإسمه
    O mal não tem hipótese contra esses canhões de fogo. Open Subtitles الشر لا يملك أيّ فرصة ضد نيران هذين المدفعين
    Então, isto foi mais do que um incidente de fogo amigo. Open Subtitles إذاً كان الأمر اكثر من مجرد حادثة إطلاق نيران صديقة
    Porém, foi disparada uma arma de fogo e há consequências para isso. Open Subtitles .. ولكن على أيّة حال تمّ إطلاق نيران وهناك عواقب لذلك
    Disse que Deus ia mandar o fogo da Sua vingança naquela casa. Open Subtitles لقد قلت أن الرب سوف ينزل نيران إنتقامه على ذلك المنزل.
    é uma aberração microclimática causado pelo fumo radioativo da central nuclear e, claro, a particula do fogo dos pneus. Open Subtitles هو اضطراب مناخ محلي سببه بخار النشاط الإشعاعي من المحطة النووية و بالطبع هباء نيران حريق الإطارات
    Estou a investigar um fogo, uns 4,5 km pela rua 43b acima. Open Subtitles إنني أتفقد نيران مخيم على بعد 2،7 ميلاً شمال الطريق 43ب
    Passaremos o tempo com histórias das minhas grandes aventuras, que aquecerão o teu coração e atiçarão o fogo da tua imaginação. Open Subtitles نحن يجب ان نضيع الوقت مع قصص من مغامراتي الكبرى التي من المؤكد ستجعل قلبك دافئ وستأجج نيران خيالك
    A escolta foi atingida. Estamos debaixo de fogo de atiradores. Open Subtitles تمّ ضرب الموكب نحن عالقون هنا تحت نيران القناصة
    As mulheres nesta sala são lótus num mar de fogo. TED ان النسوة هنا في هذه القاعة هن كزهرة اللوتس في بحر من نيران
    e, no fundo do oceano, há fogo verdadeiro, que está a arder neste preciso momento. TED توجد نيران مشتعلة في قلب المحيط تحدث الآن.
    "Dor como uma bolha prestes a rebentar com o meu amor por ti, "consumido pelo fogo do meu amor por ti. TED الألم وكأنه يغلي على وشك الانفجار مع حبي لك، تلتهمه نيران حبي لك،
    O fim dos tempos chegou, não em chamas, mas em nevoeiro. Open Subtitles اقتربت النهاية ليست على هيئة نيران لكنها على هيئة سحب
    É tarde demais... até para acender a fogueira da proteção. Open Subtitles لقد فات الأوان الآن حتى على إشعال نيران الحماية.
    O que vêem aqui são incêndios causados por disparos de canhão. Open Subtitles ما نراه هنا يبدو بأنّها نيران تُسبّبت بواسطة مدافع الدبابات،
    Um grande incêndio deflagrou no Campo de Petróleo Wyatt. Open Subtitles لقد اندلعت نيران كبيره فى حقل وايت للبترول
    Temos um suspeito barricado com reféns. tiros disparados. Não há sinal do suspeito. Open Subtitles "لديّ مشتبه به مسلح ومعه رهائن وسمعت إطلاق نيران ، ولا إشارة على المشتبه به"
    A minha nova Roma brotará do fogo, uma chama tortuosa, contorcida e viva. Open Subtitles إن روما الجديدة سوف تنبع من صلب النيران نيران تتلوى و تتنفس
    Agora deseja levar a sua semente a Bloodfire. Open Subtitles والآن تأمُلين أن تحملي بذرتها إلى نيران القرابين.
    Ouvimos tiros perto do Caminho da Pirâmide e estou a ver um SUV azul a ir nessa direcção. Open Subtitles أجل، حسناً، لقد سمعنا إطلاق نيران ليس بعيدا عن ممر الهرم وأنا أبحث عن سيارة زرقاء ذات دفع رباعي ذهبت في هذا الإتجاه
    Fica com as culpas sobre um incidente num tiroteio, para um general qualquer não perder uma estrela? Open Subtitles يتلقى الملامة على حادثة إطلاق نيران صديقة حتّى لا يفقد لواء ما بمكان ما نجمته؟
    Três fogos juntos, são muitas chamas. TED ثلاث نيران معًا، يرمز ذلك إلى الكثير من ألسنة اللهب.
    As ferramentas das redes sociais são as fogueiras digitais à roda das quais se reúne o público para ouvir a nossa história. TED أدوات التواصل الأجتماعي، إنها نيران المخيم الرقمية حيث يتجمع حولها الجمهور كي يسمع قصتنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد