ويكيبيديا

    "نُحاول" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • a tentar
        
    • tentamos
        
    • queremos
        
    • tentado
        
    • queríamos
        
    • tentávamos
        
    Todos nós unidos a tentar entender como a consciência acontece e o que acontece quando não funciona. TED نُحاول جميعنا أن نفهم كيفية حدوث الوعي. وماذا يحدُث عندما تسير الأمور على نحوٍ خاطئ.
    Mesmo estando sempre a tentar, parece que não consigo. Open Subtitles لقد كُنا نُحاول تسويِة الأمر, و لكِن لايُمكننيالذهابفىهذا.
    E-e só terá esta oportunidade porque livrar-me de si agora era prova do escândalo que tentamos tanto esconder. Open Subtitles ولقد مُنحتَ هذه الفرصة فقط للتخلص منك التي غدت الآن أدلة للفضيحة التي كنّا نُحاول إخفاؤها.
    Todos os dias tentamos contactar o Raptor, e todos os dias os Cylons bloqueiam a transmissão. Open Subtitles لا مكان , كل يوم نُحاول الإتصال بالرابتور وكُل يوم يمنع السيلونز الإرسال
    Por enquanto, só queremos montar um caso contra eles. Open Subtitles إننا نُحاول في الوقت الراهن بناء قضيّة ضدّهم.
    Mas isso é exatamente o que temos tentado fazer. Open Subtitles و لكن هذا ما كنّا نُحاول فعله تماماً
    Porque faríamos isso se só queríamos esquecer tudo? Open Subtitles لمَ سنفعل ذلك في حين كنّا نُحاول إخفاء هذا الأمر؟
    que tudo era um erro, que não éramos melhores de quem tentávamos deter. Open Subtitles أن ذلك الأمر كله خاطيء وأننا لسنا أفضل من أولئك الأشخاص الذين نُحاول إيقافهم
    Estamos todos a tentar ser algo que não somos. Open Subtitles نحن جميعاً نُحاول أن نصبح شيئاً لن يكون.
    Achamos que ela estivesse nela e estamos a tentar localizá-la. Open Subtitles نعتقد أنّها كانت في داخلها، وإننا نُحاول تعقب مكانها.
    Passamos a vida a tentar sentir-nos assim outra vez. Open Subtitles نقضي حياتنا كلها نُحاول أن نشعر بتلك الطريقة مُجدّداً.
    Estávamos a tentar convencer toda a gente que não somos gay, mas estivémos numa casa de banho com uma equipa de câmeras cheia de homens. Open Subtitles أننا كُنا نُحاول أن نُقنع كل شخص أننا لسنا شواذاً رغم أننا كُنا عالقين فى الحمام مع طاقم كامل من المصورين من الرجال
    Acho que agora tentamos que vivas em casa e vás para uma escola pública. Open Subtitles أنا أعتقد الآن أننا سوف نُحاول أن نُعودك على الحياة في المنزل , والذهاب إلى المدارس العامة
    tentamos apanhar um assassino, não estou no clima para piadas. Open Subtitles نحن نُحاول القبض على قاتل، لذا لستُ في مزاج للنُكات.
    Se calhar tentamos tirar isto da nossa cabeça. Open Subtitles لربما علينا أن نُحاول إزالته من بالنا، ما رأيك؟
    tentamos obter autorização para disparar. Aqui Bushmaster 7. Open Subtitles نعم، نحنُ نُحاول الحصول على الإذن بالإشتباك.
    queremos saber o que fez antes de morrer para o relatório. Open Subtitles نُحاول تتبّع ساعاته الأخيرة لتقرير المُحقق القضائي.
    Não estamos a tentar agravar uma situação já delicada, só queremos encontrar o assassino. Open Subtitles نحن لا نُحاول الإضافة لوضع صعب بالفعل، إنّما نُحاول إيجاد القاتل فحسب.
    Temos tentado achar uma ligação entre as duas, e até aqui tudo que temos és tu. Open Subtitles كُنا نُحاول إيجاد رابط بين الضحيتين ، وحتى الآن كل ما نملكه هو أنت
    O que temos tentado até agora? Open Subtitles ماذا لم نُحاول حتى الآن؟ وه ..
    Não te queríamos meter nisto. Open Subtitles كُنا نُحاول فقط إبقاءك خارج ذلك الأمر
    Foi por isso que nos apoiou, quando tentávamos começar. Open Subtitles إنها سبب دعمك لنا بينما كُنا نُحاول الوقوف على أقدامنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد