ويكيبيديا

    "هذا يجب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Isto tem
        
    • Isto vai
        
    • Isso tem
        
    • Isso deve
        
    • Isto deve
        
    • - Isto
        
    • tem de ser
        
    Eu ia fugir. Mas eu sei que Isto tem que acontecer. Open Subtitles كنت أحاول الفرار لكننى أعرف أن هذا يجب أن يحدث
    Eu acredito que Isto tem de ser, em parte, um problema ecológico de construção. TED أؤمن ان هذا يجب أن يكون،جزء من مشكلة بناء البيئية.
    Isto tem de acabar, e tem de terminar já. TED هذا يجب أن يتوقف، يجب أن يتوقف الآن.
    Ainda não está completamente dilatada. Isto vai ser bastante rápido, mas não tente forçar. Open Subtitles إنها لم تتوسع بالكامل , هذا يجب أن يكون بأقصى سرعة لكن لا تحاولي أجباره
    É isso que eles têm que fazer, e Isso tem tudo a ver com pragmatismo. Naquele profundo costume americano de apresentar resultados, TED و هذا ما يجب ان نفعله و لكي تفعل هذا يجب ان تكون براجماتي في هذا العمق, الحس الامريكي الوصول للنتائج
    O Conselho decidirá o futuro do Anakin; Isso deve contentar-te. Open Subtitles المجلس سوف يقرر مستقبل أناكن هذا يجب أن يكون كافياً لك و الآن أصعد إلى السفينة
    Sei que Isto deve parecer-te louco, mas esta terra é louca. Open Subtitles أعرف بأن هذا يجب أن يبدو جنونا لك لكن هذا المكان كله مجنون
    Era um rapaz, um rapaz, e eu matei-o porque tudo Isto tem de acabar! Open Subtitles كان ابننا و كان على أن أقتله لأن كل هذا يجب أن ينتهى
    Era um rapaz, um rapaz, e eu matei-o porque tudo Isto tem de acabar! Open Subtitles كان ابننا و كان علي أن أقتله لأن كل هذا يجب أن ينتهي
    Isto tem de ser feito de modo muito hábil e diplomático. Open Subtitles هذا يجب أن يكون بغاية المهارة ودبلوماسياً للغاية
    Isto tem de ser feito antes dos cientistas deles quebrem os códigos de encriptação. Open Subtitles هذا يجب أنْ يُعْمَلوا قبل علمائِهم فكّْ شفراتَ التشفيرَ.
    Isto tem de estar relacionado com um dos seus casos, não acha? Open Subtitles هذا يجب أن تكون متصلا إلى واحدة من الحالات الخاصة بك، أليس كذلك؟
    Isto tem de ser corrigido, controlado. Open Subtitles هذا يجب أن يصحح. يجب أن يتم التعامل معه.
    Vim aqui esta noite sabendo que ia encontrá-lo, para lhe dizer que Isto tem de acabar. Open Subtitles جئت إلى هنا الليلة على دراية باني سوف أقابلك لنوضح ذلك تماما هذا يجب أن يتوقف
    Ouve, Lo, Isto tem de acabar. Open Subtitles انصتى جيداً يا لو، هذا يجب أن يقف عند حد معين
    Talvez isso te tenha causado muita pressão, não sei... Mas Isto tem de parar, por favor. Open Subtitles ربما لانك تواجه الكثير من الضغوطات لا أعلم ولكن هذا يجب ان ينتهي
    Sim, Isto tem de ser aqui em cima. tem de ser aqui. Tenho de ver o campo inteiro. Open Subtitles أجل هذا يجب أن يوضع هناك و هذا هناك علينا ان نرى الموقع كله
    Os pais da miúda chegaram e trouxeram o advogado. Isto vai ser interessante. Open Subtitles حسنا,هذا يجب ان يكون مثيرا للاهتمام
    Mas nao se esqueça como Isto vai acabar. Open Subtitles فقط تذكّرى كيف هذا يجب أن ينتهي
    A questão é que Isso tem de acabar agora. Open Subtitles حسن ، المهم في الأمر ، أن هذا يجب أن يتوقف ، الآن
    Isso deve dar-vos tempo suficiente para levarem os civis para algum lugar seguro. Open Subtitles هذا يجب ان يعطى المزيد من الوقت لإيجاد مكان آمن للمدنيين
    Isto deve ser um daqueles mapas medievais. Open Subtitles هذا يجب أن يكون واحدة من تلك الخرائط في العصور الوسطى القديمة.
    - Isto nos dará um bom começo. Open Subtitles هذا يجب أن يعطينا بداية جيدة. هل هناك شيء مفيدة بها؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد