Lembras-te de dizer que o meu ex-marido não tem pago a pensão? | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما أخبرتك أن زوجي لا يعطني المال لرعاية الأطفال؟ |
Lara, Lembras-te do jasmim que só cresce num templo ao longo do trilho dos Khmer no Camboja? | Open Subtitles | لارا، هل تتذكرين الياسمين الذي نما في معبد واحد فقط بطريق خمير القديمة في كمبوديا؟ |
Lara, Lembras-te do jasmim que só cresce num templo ao longo do trilho dos Khmer no Camboja? | Open Subtitles | لارا، هل تتذكرين الياسمين الذي نما في معبد واحد فقط بطريق خمير القديمة في كمبوديا؟ |
Ouça... Lembra-se, nós viemos para tirar alguma fotografias da nota? | Open Subtitles | انصتي هل تتذكرين أننا جئنا لالتقاط بعض الصور للعملة؟ |
Que fixe! Lembraste do velho que nos abordou na saída do colégio? | Open Subtitles | هل تتذكرين الشخص المسن الذي تحدثنا أليه أمام المدرسة الثانوية ؟ |
Lembras-te do homem que estava comigo a primeira noite que nos encontrámos? | Open Subtitles | هل تتذكرين الرجل الذي كان معي أول ليلة جئتِ فيها هناك؟ |
Lembras-te do que me disseste no meu primeiro dia, logo depois de me levares até minha mesa? | Open Subtitles | هل تتذكرين ما قلته لي في أول أيام عملي قبل أن تمشي معي لمكتبي ؟ |
Lembras-te quando a tua mãe te ensinou a comer esparguete? | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما علمتك امك كيفية اكل المكرونة الآسبجاتى؟ |
Sabrina, Lembras-te de quando me disseste que os pormenores definem uma pessoa? | Open Subtitles | صابرينا هل تتذكرين عندما اخبرتني أن التفاصيل هي ما تصنع الإنسان؟ |
Lembras-te que há três dias querias tanto ter-me ao pé de ti? | Open Subtitles | هل تتذكرين كم أردتِ أن تكوني معي منذ 3 أيام ؟ |
Lembras-te do dia em que te pedi em casamento? | Open Subtitles | هل تتذكرين ذاك اليوم عندما تقدمت لخطبتك ؟ |
Lembras-te de quando estavas de pé na estação ferroviária? | Open Subtitles | هل تتذكرين كيف كنتى واقفه فى محطه القطار |
Lembras-te quando foste pela primeira vez ao meu gabinete? | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما قدمتي إلى مكتبي المرة الأولى؟ |
Lembras-te de me ouvir dizer que ia inscrevê-la numa escola? | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما قلتُ بأنني سأضعها في مدرسة تزلج؟ |
Lembras-te da tua mãe ficar gorda de repente, e de repente emagrecer? | Open Subtitles | هل تتذكرين أن والدتك أصبحت سمينة فجأة؟ ثم لم تعد سمينة؟ |
Lembras-te de como te agarrei quando começaste a esquiar? | Open Subtitles | هل تتذكرين كيف ساعدتك عندما بدأت التزلج ؟ |
Lembras-te quando a Adalind e eu copiamos os nossos corpos? | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما اداليند اصبحت انا وانا اصبحت هي؟ |
Lembra-se de ver, o motorista, ou de ouvir outra voz? | Open Subtitles | هل تتذكرين رؤيتك لسائق للشاحنة أو سماع صوت آخر؟ |
Lembra-se de alguma coisa sobre o homem que lhe fez isto? | Open Subtitles | هل تتذكرين أي شيء عن الرجل الذي صنع هذا بك؟ |
Lembraste daquele barracão imundo pintado numa cor horrível? | Open Subtitles | هل تتذكرين ذلك الكوخ الوسخ ، كان مطليا بأسوء طلاء ، أليس كذلك؟ |
Ainda se Lembra quando foi que perdeu a paixão pelo trabalho? | Open Subtitles | هل تتذكرين متى فقدت عاطفتك لأجل هذا العمل؟ |
Lembra-te que da última vez que dançámos pisei-te os joelhos. | Open Subtitles | هذا عائدا عليك, هل تتذكرين اخر مرة عندما دوست علي قدميك |
Quando chegastes à corte, Lembrai-vos do que vos disse? | Open Subtitles | حين وصلنا إلى البلاط الملكي لأول مرة هل تتذكرين ما قلته لك؟ |
Recordas-te do que me disseste, sobre atravessar para o outro lado? | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما حدثتيني حول العبور للجهة الأخرى ؟ |
Oh, vá lá, Laura. Não te lembras quando deixaste de acreditar no Pai Natal? | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما توقفتى عن الايمان ببابا نويل؟ |
Consegues lembrar-te de mais alguma coisa sobre esse tipo que não seja o fato de borracha? | Open Subtitles | هل تتذكرين اي شيء عن هذا الرجل؟ اي شيء عدا البدله المطاطيه؟ |