Vais negar-me a oportunidade de olhar para a tua radiante beleza? | Open Subtitles | هل سوف تنكرين على الفرصة كي أنظر إلى جمالكي المتألق؟ |
Nessa altura ainda Vais estar a dormir no quintal? Não. | Open Subtitles | هل سوف تنام في الفناء في ذلك السيناريو ؟ |
Vais fazer as coisas como deve ser, ou Vais... ser criativo? | Open Subtitles | هل سوف تمارسها بشكل صحيح، أو سوف تكون واسع الخيال؟ |
Ficas bem, agora que a tua irmã preferida se Vai? | Open Subtitles | هل سوف تكون بخير بعد ان ذهبت اختك المفضلة |
- Vai fazer o seu próprio slide de osso? | Open Subtitles | هل سوف تعدين انزلاقاً عظمياً من صنعك الخاص؟ |
Vais ficar no colégio quando a guerra acabar? | Open Subtitles | هل سوف تبقى في المدرسة عند انتهاء الحرب؟ |
Vais à caça de porcos? | Open Subtitles | هل سوف تخرجون لاصطياد الخنازير مرة اخرى؟ |
Também li, e Vais plagiá-la toda ou tens também ideias próprias? | Open Subtitles | لقد قرأت هذا أيضاً. هل سوف تنتحل أراء الكُتاب الآخرين طوال الوقت ؟ هل لديك أيه أفكار خاصة بشأن ذلك الأمر ؟ |
Vais ter de usar isso em mim, gordo. | Open Subtitles | هل سوف تستعمل هذا علي ايها الرجل الضخم ؟ |
Vais ouvir-me para que possa dizer-te que te respeito? | Open Subtitles | هل سوف تستمع لي لكي أخبرك أني احترمك؟ |
Vais comprar-lhe um anel de noivado verdadeiro e dizer-lhe que é do Walter? | Open Subtitles | هل سوف تشترى لها خاتم زواج حقيقى وتعطيه لها وتخبرها انه من والتر |
Já são 20h00. Vais ser capaz de achar alguém com quem possas sair? | Open Subtitles | الساعة الان الثامنة هل سوف تجد فتاة تخرج معك الان؟ |
- É melhor desejares que não... ou Vais viver numa cela de oito por dez com o teu nome. | Open Subtitles | أنت الأمل الأفضل عدم... أو هل سوف يعيش في زنزانة ثمانية من عشرة مع اسمك على ذلك. |
Tu Vais embora e não voltas, como a mãe? | Open Subtitles | هل سوف ترحلين الى الابد مثلما فعلت امي ؟ |
Sinto muito. Vais fugir e contar à mãe dele? | Open Subtitles | وتتركني من أجل صديق الدّراسة أو أيّاً كان أوه ، آسف هل سوف تذهب وتُخبِر والدتها؟ |
Certo, e Vai ele preencher a vaga quando mais ninguém o fizer? | Open Subtitles | حسناً، هل سوف يحل هذه الثغرة عندما لا أحد يحل ذلك؟ |
Claro que hoje à noite, Vai ficar connosco para jantar. | Open Subtitles | هل سوف تاتي بالاحتفال بطقوس االتعميد معنا الليلة |
Você Vai para o baile? | Open Subtitles | ـ بالطبع ماذا تعنين؟ هل سوف تذهبين للحفلة؟ |
Se eu te abraçar, Vais-me espetar com esta coisa? | Open Subtitles | اذا وضعت يدى حولك هل سوف تضريبنى بهاذا الشئ؟ |
Mas, depois de algum tempo, Vão pensar em nós e em tudo aquilo que fizemos por eles? | Open Subtitles | لكن بعد أسابيع، هل سوف يزالون يفكرون بنا و عما فعلناه لهم طيلة حياتهم ؟ |
E tu, pequenino. Queres ser um elefante quando fores grande? | Open Subtitles | وأنت أيها الصغير، هل سوف تكون فيلاً عندما تكبر؟ |
Olá aí. Será que vou ver-te dentro de quatro meses? | Open Subtitles | مرحباً بالموجود هنا هل سوف أراك خلال أربعة شهور؟ |
Seriam mais metros para construir, mais telhado, mais tijolo, mais dinheiro. Vens tu fazê-lo? | Open Subtitles | المزيد من التسقيف, المزيد من القراميد المزيد من المال, هل سوف تبنيه؟ |