ويكيبيديا

    "هو أكثر من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • é mais do
        
    • é mais que
        
    • mais do que
        
    • muito mais
        
    Pena que é mais do que elas podem dizer de ti. Open Subtitles سيئ جدا .. هو أكثر من أنّهم يستطيعون القول لك
    Como o Kenneth costuma dizer, isto é mais do que um escritório. Open Subtitles وكما تستخدم كينيث القول، وهذا هو أكثر من مجرد مكتب فقط.
    Mas também me vejo com mais clareza. Vejo que, por vezes, o que eu quero é mais do posso pedir razoavelmente. TED ولكن يمكن أن أرى نفسي بوضوح أكثر، وأستطيع أن أعترف بأن ما أريده في بعض الأحيان هو أكثر من المعقول.
    Agradeço-vos pelos meus presentes. Vossa Majestade, como sempre, é mais que generoso. Open Subtitles أشكرك على هداياي صاحب الجلالة كالعادة، هو أكثر من كريم
    Mas este anel é mais que o dia-a-dia dum negócio, é para nós, para o nosso futuro em conjunto. Open Subtitles ولكن هذا الخاتم هو أكثر من يوم بعد يوم من العمل إنه عننا ... وعن مستقبلنا معًا
    Na escola de arte, aprendemos que o "design" é muito mais do que o aspeto de qualquer coisa, é a experiência toda. TED في كليّة التصميم تتعلّم بأن التصميم هو أكثر من مجرّد المظهر الخارجيّ المتعلق بشيء ما، بل يتعلق بكامل تفاصيل التجربة.
    Descobri que a verdadeira comunicação é mais do que meramente passar uma mensagem, fisicamente. TED اكتشفت أن التواصل الحقيقي هو أكثر من مجرد إيصال الرسالة جسدياً.
    Saber até que ponto somos competentes e como as nossas capacidades se medem em relação às das outras pessoas é mais do que um estímulo para o amor próprio. TED معرفة إلى أي مدي نحن مؤهلون وكيف تتجمع مهاراتنا ضد مهارات الآخرين هو أكثر من زيادة في احترام الذات.
    Denny, como muitos barbeiros, é mais do que apenas um artista, é um homem de negócios e um confidente. TED ديني، مثل العديد من الحلاقيين، هو أكثر من مجرد فنان، رجل أعمال وصديق حميم.
    A vida é mais do que ser feliz? TED هل هناك في الحياة ما هو أكثر من كونك سعيداً؟
    E a eficiência energética é mais do que a do veículo. Tem também a ver com a estrada. TED الكفاءة في استخدام الطاقة هو أكثر من كونه متعلقاً بالسيارة. هو أيضاً يتعلق بالطريق.
    Ele é mais do que isso. Você não faz ideia. Agora deixe-o ir, XO. Open Subtitles هو أكثر من طباخ جيّد.فليس لديك فكرة.دعك منه الآن أيها النقيب
    Quem me dera que ele se visse como eu o vejo. Ele é mais do que o futebol. Open Subtitles ليته يرى نفسه كما أراه، لديه ما هو أكثر من كرة القدم
    é mais do que um centro-comercial, querida. É o Outlet 800. Open Subtitles هو أكثر من مركز تسوّق، حبّوب ذلك مخرج 800
    O domínio das espadas é mais que o domínio da técnica. Open Subtitles التمكن من السيوف هو أكثر من التمكن من التقنية.
    Isso é mais que uma sobremesa, acho eu. Open Subtitles هذا هو أكثر من الناحية الفنية من الحلوى، وأفترض.
    Isto é mais que uma missão de resgate. Open Subtitles هذا هو أكثر من مجرد مهمة الإنقاذ و.
    O amor é mais que apenas um jogo para dois Open Subtitles # الحب هو أكثر من مجرد لعبة لأي شخصين #
    Disco Stu é mais que só disco. Também sou... Open Subtitles دسكو ستو) ، هو أكثر من كونه دسكو) .. فأنا أيضاً
    Seria melhor pensares antes de o substituires e escolheres algo que poderá custar-te muito mais do teu tempo. Open Subtitles تفكّرين في إستبداله قبل أن تسرعي إلى ثمّة ما قد يكلّفك ما هو أكثر من وقتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد