ويكيبيديا

    "هَلْ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • está
        
    • É
        
    • Você
        
    •   
    • alguma
        
    • Ele
        
    • Será
        
    • estás
        
    • algum
        
    • Foi
        
    Apraz-me quando Ele está comigo nóscompartilhamosodeleite e o sofrer Open Subtitles هَلْ أنا حقّ؟ أَنا راضيُة عندما يكون بجانبِي
    Tenho de ter a certeza se este tipo está vivo ou morto? Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَكُونُ مُتَأَكِّد: هَلْ هذا رجلِ الحيِّ أَو الميتِ؟
    Clay, como É que achas que continuas vivos depois deste tempo todo? Open Subtitles كلاي، كيف تفكر أنت هَلْ كنت بَقيت حيا طيلة هذه المدة؟
    Você sabe se o seu pai tinha algum inimigo? Open Subtitles تَعْرفُ إذا أَبِّكَ هَلْ كَانَ عِنْدَهُ أيّ أعداء؟
    alguma vez levou 500 murros na cara numa noite? Open Subtitles هَلْ ضَربتَ أبداً في الوجهِ 500 مرةَ فى الليل؟
    Será que todas as pessoas desta escola fazem compras na J. Crew? Open Subtitles هَلْ كُلّ شخص في هذا دكانِ المدرسةِ في جْي . طاقم؟
    Quando está com problemas, Ele procura-o, porque Você lhe deve. Não É? Open Subtitles لذا متى هو هَلْ في المشكلةِ يَجيءُ أنت لأن تَدِينُه، حقّ؟
    Nunca ninguém te disse que o cavalheirismo está morto? Open Subtitles أي واحد يُخبرُ أبداً أنت فروسية هَلْ ميت؟
    Porque há aqui 48 lugares vagos quando o hotel está a oferecer bilhetes como se fossem doces de Halloween? Open Subtitles الذي هناك 48 يُفرغُ مقاعد هناك عندما الفندق يَغمي التذاكر المجانيةَ مثل هم هَلْ حلوى عيد القدّيسينِ؟
    Quero dizer, está pronta para me contar a história? Open Subtitles l اعني هَلْ أنت على استعداد لترْويلي القصّةَ؟
    está óptima, e os rapazes também. Open Subtitles هي بخير والأولاد عظماء هَلْ سلّمتَيهم كلّهم؟
    Se não fizermos nada agora, a Onda morre. É isso que queres? Open Subtitles إذا لم نَعمَلُ شيءُ الآن عصابتنا ستمـوت ، هَلْ تُريدُ ذلك؟
    Quanta violência É que esta pessoa causou no vosso mundo? Open Subtitles كَمْ عنف هَلْ لَهُ هذا الشخصِ يُسبّبُ في عالمِكَ؟
    E Você sabe que 2/3 dos americanos estão acima do peso? Open Subtitles وأنت مدرك الذي إثنان خارج ثلاثة أمريكان هَلْ زائد الوزن؟
    Essa Clarisse assumiu o comando, Clarence ou Você escolheu ser a Clarisse? Open Subtitles يَعمَلُ كلاريس تَأْخذُك إنتهى، كلارينس؟ أَو هَلْ تَختارُ لِكي تَكُونَ كلاريس؟
    Não se importa que eu pergunte, mas fez isto antes? Open Subtitles أنت لا تمانع لو سألتك، هَلْ قمت بهذا من قبل؟
    Que sala tão bonita. tinham visto esta sala? Open Subtitles ما أجملها من غرفة هَلْ رَأيتَم هذه الغرفةِ؟
    alguma vez parasite para considerer como essas adulterações me podem fazer sentir? Open Subtitles تَوقّفتَ لإعتِبار أبداً كَمْ تلك المغازلةِ هَلْ يُمْكِنُ أَنْ يَجْعلَني ملمسَ؟
    Achas que eu conseguiria que Ele as usasse em mim? Open Subtitles هَلْ تَعتقدُين أننى أستطيع أن أجعله يستعمل الاصفاد معى؟
    Será que devia ser empregado no armazém do Richardson? Vender agulhas a idosas? Open Subtitles هَلْ ساعمل كاتب في مخزنِ ريتشاردسون ابيع الإبرَ إلى السيدات المسنات
    Meu estúpido filho da mãe! Que raio achas que estás a fazer? Open Subtitles أنت إبن العاهرة الغبي بِحقّ الجحيم ما تَعتقدُ أنت هَلْ يَعْملُ؟
    O pai dele Foi um mártir. Sabes como morreu? Open Subtitles أبوه كَانَ شهيد إليه هَلْ تَعْرفُ كَيفَ مُاتُ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد