ويكيبيديا

    "وأحب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • E eu gosto
        
    • E eu adoro
        
    • e adoro
        
    • Adorava
        
    • e adoraria
        
    • E eu amo
        
    • E gostava
        
    • E gosto de
        
    • E amo
        
    • E gostaria
        
    E eu gosto da ideia de colaborar com pessoas como essas, porque isso desafia-me. TED وأحب فكرة العمل التعاوني مع الناس لأن ذلك يدفعك للأمام
    E eu adoro coleccionar fios do seu cabelo e enrola-los em pequenas bolas de pelo da janey Open Subtitles وأحب تجميع خصلات شعرها ولفها على شكل كرات شعر جينى
    e adoro actores, adoro-os a todos. Só que às vezes apetece-nos esgatanhar... Open Subtitles وأحب الممثلين، جميعهم، كل ما في الأمر أننا أحياناً نحقد عليهم
    Adorava não ser mais um banco de órgãos para ela. Open Subtitles وأحب أن لا أكون قطع غيار لأختي بعد الآن،
    Mas faço muitas perguntas e adoraria os vossos conselhos. TED لكنني أسأل اسئلةً كثيرة ,وأحب أن استمع إلى نصائحكم.
    Para mim, eu sou uma mulher saudita orgulhosa, E eu amo o meu país, e porque eu amo o meu país, faço isto. TED بالنسبة لي، أنا امرأة سعودية فخورة، وأحب بلادي، ولأنني أحب بلادي، فأنا أفعل هذا.
    Era da minha mãe E gostava de usá-lo para ir ao palácio. Open Subtitles فهذا يعود إلى والدتي وأحب أن أرتديه عندما أذهب إلى القصر
    Sou uma boa pessoa E gosto de sentir-me bem a fazer estes favores. TED وأنا رجل رائع، وأحب أن أكون راضيًا عن نفسي بفعل خدمات كهذه.
    Eu gosto de televisão! E eu gosto de cheeseburgers com bacon duplo! Open Subtitles أحب التليفزيون وأحب برجر الجبن مضاعَف اللحم
    Sim, sim, é feriado E eu gosto de me manter ocupada enquanto todos estão de folga. Open Subtitles نعم، إنها العطلات وأحب أن أبقى مشغوله فى حين كل شخص آخر يحظى بيوم إجازة.
    - Isto mata-me. - E eu adoro que tenhamos tido de continuar a fazer sexo um com o outro, Open Subtitles وأحب كم كنا نتضاجع بينما نواعد أُناس آخرين
    Pois E eu adoro ficar ao ar livre em Janeiro a gelar o rabo por uns tostões. Open Subtitles أجل، وأحب الوقوف بالخارج في يناير لأتجمد من أجل قروش.
    Adoro meu bairro e adoro viver frente ao meu melhor amigo Open Subtitles لكنني أحب منطقتي وأحب أن أكون قريباً من صديقي المفضل
    Agora deito-me na relva e esfrego o meu corpo nela e adoro a lama nas pernas e nos pés. TED الأن أنا أستلقي على العشب وأفرك جسدي فيه، وأحب الطين على ساقي و قدمي
    Temos uma festa no teatro. Adorava se viessem, por favor. Open Subtitles لدينا حفلة داخل المسرح وأحب أن تأتوا ، رجاء
    Adorava a Lori e Adorava os filhos. Mas acabou sem nada. Open Subtitles لقد أحب لوري وأحب الاطفال لكن انتهى به المطاف بمفرده
    Sei o quanto querem ter um bebé, e adoraria ajudá-los a conseguir um. Open Subtitles ما هو مقدار رغبتكم في الحصول على طفل؟ وأحب أن أساعدكم للحصول على واحد.
    Sei o quanto querem ter um bebé, e adoraria ajudá-los a conseguir um. Open Subtitles ما هو مقدار رغبتكم في الحصول على طفل؟ وأحب أن أساعدكم للحصول على واحد.
    E eu amo o nosso filho mais do que tudo. Open Subtitles وأحب ولدنا الصغير أكثر من أي شئ
    E gostava de dizer que eram homogêneos. Open Subtitles وأحب أن أضيف إلى ذلك أنهم كانوا متجانسين جيداً
    Pessoalmente, dei-lhes uma alcunha, E gosto de lhes chamar "fazedoras de penas". TED أنا عن نفسي منحتهم لقبًا، وأحب تسميتهم صنّاع الريش.
    Eu amo a Willow criança chorona E amo a Willow assustadora e cheia de veias. Open Subtitles أحب ويلو كاسرة قلم التلوين وأحب ويلو المخيفة
    Acho que tens ideias definidas sobre o assunto E gostaria de as ouvir! Open Subtitles أعتقد أن لديك بعض الأفكار حول ما يجب أن يتم مع دانى وأحب أن أعرف ماهي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد