ويكيبيديا

    "وأخبرني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e diz-me
        
    • e disse-me
        
    • e diga-me
        
    • e disse
        
    • e diz
        
    • e ele disse
        
    • e ele disse-me
        
    • e conta-me
        
    • e avisa-me
        
    • me disse
        
    • e contou-me
        
    Abraça-me meu amor e diz-me que serei sempre tua Open Subtitles ضمني يا عزيزي وأخبرني بأنك ستكون لي دائماً
    Observa e diz-me se notas algo fora do normal. Open Subtitles شاهد وأخبرني أذا تلاحظ أي شيء غير إعتيادي
    Anda cá e diz-me se esta puta é mais linda que eu. Open Subtitles تعال إلى هنا وأخبرني إذا ما كانت تلك العاهرة أجمل مني
    Sim, vi-o de manhã e disse-me que vocês estavam com problemas. Open Subtitles أجل، لقد صادفته هذا الصباح وأخبرني أن لديكما بعض المشاكل.
    Olhe-me nos olhos e diga-me que nunca fumou uma passita de marijuana? Open Subtitles انظر الى عيني وأخبرني ألم تدخن أبدا القليل من الماريجوانا ؟
    O meu vereador até me chamou e disse que nos apoiavam e adoravam o que fazíamos. TED حتى أن المحافظ هاتفني وأخبرني بمدى تأييدهم وحبهم لأفعالنا.
    Vamos, faz-te esse favor e diz-me o que já sei. Open Subtitles .هيا ، أسد لنفسك معروفاً وأخبرني ما أعلمة سابقاً
    Mente-me e diz-me que não foi a melhor noite da tua vida. Open Subtitles فقط قم بالكذب عليّ وأخبرني أنّها ليست الليلة الأفضل على الإطلاق.
    Olha-me nos olhos e diz-me que não tens responsabilidade. Open Subtitles أنظر بعينيّ وأخبرني بأنه ليس لك علاقة بهذا.
    Vem ao cemitério na colina e diz-me que o passado morreu. Open Subtitles تعال إلى المقببرة على التلة وأخبرني أن الموت قد ولى
    Todo desalinhado, e diz-me que aconteça o que acontecer, aceita o que eu decidir. Open Subtitles وأخبرني أنه في جميع الأحوال، سيتقبل قراري أياً كان وأنني أستطيع الإعتماد عليه
    Agora, olha para o espelho e diz-me de novo o que vês. Open Subtitles والآن أنظر لتلك المرآة وأخبرني مرة أخرى ماذا ترى؟
    Ele procurou-me há dois dias e disse-me o que se passava. Open Subtitles ومن ثمّ جاء إليّ قبل يومين، وأخبرني ما كان يجري.
    Eu nunca tinha cantado, mas o dono apareceu na segunda noite e disse-me que eu tinha de cantar, se queria manter o emprego. Open Subtitles ولم يكن قد سبق لي الغناء، وأتى المالك في الليلة التالية وأخبرني بأنه يجب علي أن أغني إن أردتُ الاحتفاظ بالوظيفة.
    O anjo veio outra vez esta noite e disse-me que Deus iria-nos mandar uma lista com os primeiros 7 demónios. Open Subtitles الملاك جاء ثانية ليلة أمس وأخبرني أن الله سيرسل لنا قائمة بأول سبعة شياطين قريباً
    Olhe-me nos olhos e diga-me a verdade, velho nojento... Open Subtitles أنظر بعيني وأخبرني بالحقيقة أيها الماعز العجوز القذر
    Olhe-me nos olhos e diga-me que não matou o pai deste homem. Open Subtitles إنظر إلي في عيناي وأخبرني بأنك لم تقتل والد هذا الرجل
    Trancou-me com umajibóia e disse que eu só sairia se a matasse. Open Subtitles لقد حبسني في غرفة مع افعي كبيرة عاصرة. وأخبرني بانني لا أستطيع أن أخرج حتى اقتلتها.
    Um amigo deu-me um número e disse para eu ligar, quando estivesse pronto para trabalhar, mas ninguém atende. Open Subtitles ...أعطاني فتاكم رقما ، وأخبرني أن أتصل به عندما أصبح جاهزا للعمل لكن لا يوجد رد
    Pega lá no teu descodificador secreto de fantasmas e diz lá... Open Subtitles أَخرِج شبحك الصيَّاد السري، وفك رموز الشفرة وأخبرني
    Eu disse-lhe que tinha uma filha e ele disse que também. Open Subtitles ،أخبرته أنه لدي ابنة وأخبرني أنه كان لديه ابنة أيضاً
    e ele disse-me que era por não poder vê-la através dos buracos dos olhos. Open Subtitles وأخبرني بالسبب وهو أنه لا يسعه رؤيتها من خلال ثقوب الأعين، لا يستطيع رؤية زوجته
    Mas isto aqui é da minha conta, capitão John, por isso, deixa-te de lamechices e conta-me tudo, antes que me chateie. Open Subtitles هذا هو عملي هنا، الكابتن جون لذا أترك بكائك وأخبرني الحكاية قبل أن أصفعك
    Vê de 5 em 5 "quintões" e avisa-me quando pararem. Open Subtitles حسناً، تحقق كلَّ خمسَ دقائق، وأخبرني إن تغيرَ وضعهم.
    E me disse para guiar, enquanto outros somente seguem... Open Subtitles وأخبرني أن أتزعم عندما يريد الآخرون أن يتبعوني.
    Estávamos a conversar e de repente ele começou a agir de um modo estranho e contou-me que conheceu alguém há três semanas e que está apaixonado. Open Subtitles تكلّمنا وقد بدأ يبدو غريب وأخبرني أنه قابل شخص ما قبل ثلاثة أسابيع هذا شيء حقيقي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد