Isto parecia ser um pouco deprimente. Então tentei correlacionar isso com coisas como infra-estruturas, ou com a disponibilidade de electricidade e coisas como essas. | TED | ما بدى لعيناً بعض الشئ، ولقد حاولت ربط ذلك مع أشياء مثل البنية التحتية، أو مثل وجود الكهرباء وأشياء من هذا القبيل. |
Eles são contra a tecnologia, e coisas como essas. | Open Subtitles | لقد كانوا معارضين للتكنولوجيا، وأشياء من هذا القبيل. |
É sobre as estrêlas e a Lua, e coisas assim. | Open Subtitles | إنهـا عن النجوم و القمر وأشياء من هـذا القـبيل |
Também têm a estrutura matemática, estou a falar das grelhas, medições, legendas, pontos, eixos, esse tipo de coisas. | TED | ولدينا أيضًا الهيكل الرياضي نتحدث عن خطوط وقياسات وعناوين نقاط ومحاور وأشياء من هذا القبيل |
Temos de construir pistas de obstáculos, para saltos e esse tipo de coisas. | Open Subtitles | ولكن يجب بناء بعض الحواجز هنا وأشياء من هذا القبيل |
Tinha um nome diferente e tudo. | Open Subtitles | وكان لدي اسمٌ مختلف وأشياء من هذا القبيل. |
É só que, ele tem um cabelo fixe, e veste roupas fixes e isso. | Open Subtitles | الأمر فقط أنه لديه شعر رائع وسترات جلدية وأشياء من ذلك القبيل |
Tem havido bastantes burlas por parte dos organizadores e coisas desse tipo. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من الحيل مع المديرين وأشياء من هذا القبيل. |
Claro, tínhamos as lâmpadas de vapor metálico, as lâmpadas florescentes e coisas do género. | TED | وبطبيعة الحال ، كان لدينا مصابيح اليد المعدنية ومصابيح الفلورسنت وأشياء من هذا القبيل. |
Gosto muito de cores escuras, muitos cinzentos e coisas assim. | TED | أحب الكثير من الألوان السوداء، الكثير من الرمادي وأشياء من هذا القبيل. |
Veem paisagens e seres humanos, deuses, dragões e serpentes, deusas e coisas assim. | TED | هم في الحقيقة يرون مناظر طبيعية وكائنات بشرية و الالهة وتنانين والكائنات الشيطانيه وأشياء من هذا القبيل |
Conversamos sobre impressoras 3D e coisas dessas, é ótimo Esta é Limor, uma das nossas estudantes preferidas. | TED | نتحدث عن آلات طباعة ثلاثية الأبعاد وأشياء من هذا القبيل وهذا جيد، لكن أعرفكم على ليمور |
Conhecemos o seu tamanho, a sua órbita e coisas do género. | TED | نعرف حجمها ومدارها وأشياء من هذا القبيل |
Utilizámos muitos símbolos e coisas do género. | TED | كما ترون، لقد استخدمنا الكثير من الرموز وأشياء من هذا القبيل. |
E sobre a gravidez indesejada e coisas dessas, que os jovens ouvem melhor de outros jovens do que de adultos. | TED | والحمل غير المرغوب فيه وأشياء من هذا القبيل، والذي يستمع فيه الشباب من الشباب الآخر بصورة أفضل من الراشدين. |
O que costumam fazer é medir as interações: cliques, comentários, partilhas, 'retweets' e coisas do género. | TED | ما تقوم به كثيرًا هو قياس المشاركة: عدد النقرات والتعليقات والمشاركات والرد على التغريدات وأشياء من هذا القبيل. |
Eu gosto de dormir e da conversa e de sair e de coisas dessas. | Open Subtitles | يعجبني النوم والحديث والخروج معك وأشياء من هذا القبيل |
Poderes mágicos, habilidade para mudar de forma, imortal, esse género de coisas. Isso é óptimo. | Open Subtitles | ذات قوة سحرية, بإمكانه تغير شكله لبشري وأشياء من هذا القبيل |
Diga-lhe que lhe trago refeições, esse tipo de coisas. | Open Subtitles | ،أخبريه أنني أحضر لكِ وجبات وأشياء من ذلك القبيل |
Ela estava a chorar e tudo. | Open Subtitles | لقد كانت تصرخ من الآلام وأشياء من هذا القبيل حسناً ، د. |
Vocês têm câmaras e tudo isso. | Open Subtitles | لديكم آلات مراقبة وأشياء من هذا القبيل |
Fazem feitiços e isso, que é muito mais fixe do que caçar. | Open Subtitles | يقومان بعمل تعاويذ وأشياء من هذا القبيل وهذا يعد أكثر جمالاً من القتل |
Só te querem fazer umas perguntas sobre como é viver aqui e isso... | Open Subtitles | أنهم فقط يريدون سؤالك بعض أسئلة عن كيفية العيش هنا وأشياء من هذا القبيل |