Vou encontrar aquela Rainha Vermelha e trazer a minha família de volta. | Open Subtitles | أنا ذاهب لاجد الملكة الحمراء وأعيد عائلتي الى المنزل |
Agora, é só acrescentar água a estas cinzas, e trazer a minha mãe de volta à vida. | Open Subtitles | -والآن سأضيف الماء للرماد وأعيد أمّي للحياة |
Falas com ele e acalmas as coisas, para que quando eu for buscar o meu doente para a Radiologia para repor o dreno, ele não faça uma cena? | Open Subtitles | وتلطّف الجو ، وذلك حتى لا يثير ضجة .. حينآخذمريضيإلىالأشعة. وأعيد السائل إليه ؟ |
A bordo do meu barco vou atravessar o mar e repor o coração de Te Fiti. | Open Subtitles | سأبحر بقاربي إلى منتهى البحر وأعيد قلب "تيفيتي |
Tentei comprar o nosso terreno de volta. | Open Subtitles | قررت أن أحاول أن أشتري وأعيد أرضُنا ألتا فيزتا |
Vou pôr a minha libido de volta na caixa e voltar a vestir o fato. | Open Subtitles | وأنا سأعيد رغبتي الجنسية للصندوق وأعيد التأمل |
Posso fazer um bypass nos sistemas e reiniciar os escudos de gravidade! | Open Subtitles | يمكنني أن أتجاوز النظام الأساسي وأعيد الجاذبية لعملها! |
Vou comprar um bilhete para o México e trazer os meus 25 kg de heroína. | Open Subtitles | دائماً , سآخذ تذكرة ذهاب إلى " المكسيك " وأعيد معي 25 كيلو من الهيروين |
E, Branca, eu prometo-te, vou encontrá-lo e travá-lo e trazer a Emma para casa, onde ela pertence. | Open Subtitles | سأعثر عليه وأردعه وأعيد (إيمّا) لديارها التي تنتمي إليها ويمكننا... |
e trazer a luz de volta | Open Subtitles | "وأعيد نورها" |
Posso repor tudo. | Open Subtitles | وأعيد الأمور إلى نصابها |
Está uma confusão, tenho de limpar, repor o inventário, e não posso fazer nada disso se tiver de ir a Montauk. | Open Subtitles | ستأتي الإثنين، والمكانُ في حالة فوضى عليّ أن أنظفهُ وأعيد كل شيء لمكانه، ولا أستطيعُ فعل ايّ شيء من ذلك إن كنتُ سأذهبُ لـ(مونتوك) |
Conheces os meus poderes. Traz-me a rapariga... e eu trarei de volta a tua mulher. | Open Subtitles | إنّك تعلم قدراتي، آتني الفتاة وأعيد لكَ زوجتك. |
Vou ajeitar as minhas mamas e voltar a colar o meu dente. | Open Subtitles | سوف أدهب لأخرج ثدياتي وأعيد إلصاق سني في مكانه. |
- Vou ligar-lhe e voltar a contratá-la. | Open Subtitles | -سأتصل بها ، وأعيد توظيفها |
Tudo o que tenho de usar é um script que usei na Lowell e reiniciar. | Open Subtitles | كل ما علي فعله هو اقتطاع بعض النصوص التي استخدمت في (لويل) وأعيد الضبط |