ويكيبيديا

    "واذهب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e vai
        
    • e vá
        
    • e ir
        
    • e vou
        
    • e vai-te embora
        
    • e saia
        
    • e voltar
        
    • e desaparece
        
    • e vão
        
    • e vamos
        
    • sai
        
    • daqui
        
    • Vai lá
        
    Pega no carro, Raophie, e vai buscá-lo se sabes onde está. Open Subtitles اركب السيارة رالفى واذهب واحضره اذا كنت تعلم اين هو
    Assim que a chuva parar, pega em todas as ferramentas que possas e vai para a mina. Open Subtitles عندما يتوقف المطر إحصلْ على كُلّ أداوت الحَفْر التي يُمْكِنُ أَنْ تجدها واذهب الي المنجم
    Tire-a daqui, e vá deitar-se, está muito doente para estar aqui! Open Subtitles خذها إلى الخارج واذهب لتنل قسطاً من الراحة فأنت مريض
    Por isso, não deves ter problemas em levantar-te e ir cumprimentá-la. Open Subtitles اذن ليست هناك مشكلة , انهض واذهب وألق عليها التحية
    O fumo está lançado. Abro fogo e vou buscar o veículo. Open Subtitles قنابل الدخان في مكانها سوف اطلق النار واذهب لإحضار السيارة
    Bem, cumprimenta-o e vai-te embora, ele tem de repousar. Open Subtitles حسناً، قدم احتراماتك واذهب سريعاً، إنه يحتاج للراحة
    Pegue nas suas merdas e saia da minha casa. Open Subtitles اجمع حاجاتك واذهب الي الجحيم خارج منزلي
    Apanha um táxi e vai para casa. Vá lá. Open Subtitles إستقل تاكسي، واذهب إلي البيت، من فضلك، هيّا
    Entra no teu carro eléctrico não-poluente e vai trabalhar. Open Subtitles اصعد سيارتك الكهربائية الغير ملوثة للبيئة واذهب للعمل
    Então deixa de ser guarda-costas e vai fazer aquilo em que acreditas. Open Subtitles إذًا، اخلع عنكَ عباءة الحارس الخاص، واذهب لفعل ما تؤمن لهِ.
    Querido, querido, pousa-me e vai para a escola. Open Subtitles حبيبى، حبيبى، أنزلَني واذهب إلى المدرسةِ.
    Bell, leva seis homens e vai ver o que se passa ali. Open Subtitles بيل، خذ ستّة من الرجال واذهب لترى ما الأمر هناك.
    Agora, para de desperdiçar tempo e vai trabalhar! Open Subtitles انه عملك الآن، توقف عن إهدار الوقت واذهب إلى العمل
    Última chance antes que desista e vá para o trabalho no teu Filho. Open Subtitles آخر فرصة قبل أن أغلق واذهب للعمل على ابنك.
    Inicie uma OSFL e vá viver num qualquer campo de refugiados. Open Subtitles أبدأ مركز صيانة واذهب للعيش في مخيمٍ للاجئين
    Mas com ou sem a minha pulseira, quando chegar a manhã de segunda, vou sair daquele elevador no 21º piso e ir trabalhar. Open Subtitles لكن مع أو من دون مُراقب الكاحل، سآتي صباح يوم الاثنين، وسأترجّل من ذلك المصعد في الطابق الـ21 واذهب إلى العمل
    Caso contrário, ponho-te a dormir e vou na mesma, por isso... Open Subtitles آه بخلاف ذلك، سوف أفقدك الوعي واذهب على اي حال
    Se te sentires alterado, respira fundo e vai-te embora. Open Subtitles إذا شعرت بـ انفعال جسدي, فقط خذ نفسا عميق واذهب بعيدا,
    Sirva-se e saia. Open Subtitles خذ متعتك واذهب بعيداً
    Temos de convencer o nosso oponente a abandonar os planos, deixar claro que o mais acertado é arrumar a trouxa e voltar para casa. Open Subtitles عليك أن تتأكد من أن خصمك سيهجر خططه تجعل الحركة الذكية هي فقط تجّهز واذهب إلى المنزل
    Até tu apareceres com o teu chapéu ridículo. Endireita o teu e desaparece, ou perdes o barco. Open Subtitles اصلح هذه القبعة السخيفة واذهب ستتأخر عن القارب
    Se, como eu, quiserem encontrar dinossauros, encontrem as rochas do Mesozoico e vão até lá. TED إذا كنت تريد أن تجد الديناصورات مثلي، قم بالعثور على صخور الحقبة الوسطى واذهب إلى هناك.
    Leva-o. Vai, desaparece com o teu amigo. e vamos todos esquecer isto, ok? Open Subtitles خذه واذهب ، اختفي برفقة صديقك وسننسى جميعاً هذا الأمر ، حسناً ؟
    Yvonne, sai. Vais chegar a casa a tempo de ver "Os Simpsons". Open Subtitles ايفون اجلبى اشيائك واذهب للبيت ,ستصلين قبل بداية مسلسل عائلة سيمبسونس
    Tenho que abaixar a plataforma daqui. Vou activá-la e entro consigo. Open Subtitles لقد قللت الأضاءه من هنا سوف أنشطة ، واذهب معك.
    Vai lá para cima, está bem? Open Subtitles - من فضلك عليك القيام بذلك حسنا؟ واذهب إلى أعلى الأن حسنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد