ويكيبيديا

    "وتتم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e
        
    • ser
        
    Em milissegundos, estas informações entram por várias vias e são processadas num único momento. TED كل ذلك خلال ميلي ثانية هذه المعلومات تعبر خلال مسارات وتتم معالجتها إلى لحظة واحدة.
    É acompanhado, usando exames clínicos e métodos de imagiologia. TED وتتم مراقبته بواسطة الفحوصات السريرية وطرق التصوير.
    Eles suspiraram juntos em segredo e foram mortos no mercado. Open Subtitles إنهم يشتكون فى السر وتتم معاقبتهم فى السوق
    Sentar-me à mesa e jogar às cartas, ser cumprimentado, nem que seja só com um aceno. Open Subtitles أن أجلس بمكان فارغ على طاولة الورق، وتتم تحيتي ولو حتى بإيماءة رأس
    Essas pessoas têm que parar. Precisam ser responsabilizadas. Open Subtitles يجب أن يوقف هؤلاء الناس عند حدهم وتتم محاسبتهم.
    e o contrato seria de um mês. Open Subtitles وتتم مقابلتي هناك، ويكون الاتفاق لشهر واحد
    Então, queres vestir e passear-me por aí como se eu fosse um caniche do circo? Open Subtitles إذن، أنتِ تريديني أن أرتدي هذة الملابس وتتم معاملتي مثل كلب السيرك ؟
    Primeiro, eles lutam, são derrotados e têm que tentar outra vez com toda a força centenas, talvez até milhares, de anos mais tarde. Open Subtitles واحدة أنهم يقاتلون وتتم هزيمتهم لذا يعودوا ثانية بكامل قواتهم ربما بعض مئات أو آلاف السنين
    A Trixie sai, entras e falas da venda. Open Subtitles حالما تغادر ستتمكن من الدخول وتتم عملية البيع
    Ou seguimos este plano, ou ficamos sem combustível e somos aniquilados. Open Subtitles لذا اما ان يتم ذلك , او ينفذ الوقود وتتم الابادة
    Ou seguimos este plano, ou ficamos sem combustível e somos aniquilados. Open Subtitles لذا اما ان يتم ذلك , او ينفذ الوقود وتتم الابادة
    Seriam levadas aos arquivos e comparadas com o original. Open Subtitles سيتم أخذهم للمحفوظات وتتم مقارنتهم بالاصلية
    Seriam levadas aos arquivos e comparadas com o original. Open Subtitles سيتم أخذهم للمحفوظات وتتم مقارنتهم بالاصلية
    Eu vou ficar, e serei comprada, preparada, servida e limpa antes de tu conseguires sequer escolher uma peruca. Open Subtitles ، أنا أبقى، وسوف تحضر وتوزع وتخدم وتتم مهمتها في الوقت الذي لزمك أنتِ لإختيار شعرك المستعار.
    Mas depois volto a esse ambiente e o meu cérebro volta ao mesmo. Open Subtitles ومن ثم أعود إلى البيئة وتتم إثارة دماغي دماغي يتم السطو عليه
    e que não pode adiá-lo até resolver estes problemas legais? Open Subtitles إنه لا يمكن ان تؤجلها حتى تحل المشاكل القانونية وتتم التسوية
    Ou cometer o simples erro de fazer uma máscara com bolachas e ser atacado por patos. Open Subtitles أو يحدث خطأ بسيط مثل تكوين قناع من الهشّه وتتم مهاجمتك من البط
    Percebe que a admissão é o mesmo que ser condenado por homicídio em primeiro grau? Open Subtitles وتتم محاكمتك بجريمة قتل غير متعمد من الدرجه الاولى؟
    - Está a ser perseguido... - Onde está a tua avó? Open Subtitles وتتم مطاردته من قبل جميع قوات كاليفورنيا..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد