Bem, vejamos seu perfil como uma psicopata desorganizada. | Open Subtitles | حسنا, فلنرى كيف ستضعين وصفا لعديم مشاعر فوضوي |
Pois obviamente, há um ódio grande na família, e antes de darmos um perfil completo, precisamos esclarecer o fato que pode ser um crime passional e não mais um serial killer. | Open Subtitles | لأنه من الواضح ان هناك قدرا كبيرا من الغضب في العائلة وقبل ان نعطي وصفا يجب ان نستبعد ان تكون هذه جريمة عاطفية والا تكون من الجرائم المتسلسلة |
Não tinha suspeitos até que você viu o meu caso e me enviou este perfil. | Open Subtitles | لم يكن لدي مشتبه به حتى القيت نظرة على قضيتي وارسلت لي وصفا |
Ela deu-nos uma descrição do veículo, e apanhou alguns números da matrícula. | Open Subtitles | لقد أعطنا وصفا جيّدا للعربة حتى أنها أدلت ببعض أرقام تسجيلها |
Antes de eu voltar ao trabalho, depois do meu ano em casa, sentei-me e escrevi uma descrição detalhada, passo-a-passo do dia idealmente equilibrado a que eu aspirava. | TED | قبل أن أعود إلى العمل بعد العام الذي قضيته في المنزل جلست وكتبت وصفا مفصلا خطوة بخطوة , لليوم المتوازن بمثالية الذي أطمح إليه. |
Uma delas mandou-me uma descrição detalhada. | TED | أحدهم أرسل إلي وصفا دقيقا جدا. ولم يفعل الآخر مثله. |
Sem os outros agentes te darem um perfil que possas trabalhar? | Open Subtitles | بدون أن يعطيك العملاء الأخرين وصفا فعالا؟ |
A resposta pode estar em algo do curso do Viper, mas, para descobrir isso, temos de fazer o perfil do professor. | Open Subtitles | الجواب قد يكون شيئا في صف فايبر لكن لنعرف ذلك علينا ان نضع وصفا للمعلم |
Nenhuma vitimologia ou MO, como montaram um perfil? | Open Subtitles | من كل الاعمار من كل الانواع بدون اسباب معينة او اسلوب كيف بنيتم وصفا من ذلك؟ |
O Ceifador se enquadra no perfil que chamamos de "omnívoro". | Open Subtitles | اذن يجب ان نسمعه الحاصد يناسب وصفا نشير له بقاتل كل شيء |
Que foi o que vocês fizeram. Fiz o perfil desse tipo. | Open Subtitles | لقد فعلت ما تفعلوه أنتم لقد وضعت وصفا للرجل |
Estamos liberando um perfil do nosso suspeito... | Open Subtitles | سنصدر وصفا للرجل الذي نبحث عنه |
Este suspeito em particular tem um perfil heterogêneo. | Open Subtitles | هذا المجرم بالضبط يعطي وصفا مختلطا |
Para criar um perfil psicológico do assassino. | Open Subtitles | لنقدم لكم وصفا نفسيا للقاتل لديكم |
Dê uma descrição do que está tentando me dizer. | Open Subtitles | إعطي وصفا لما كنت تحاولى أن تقولى لي. |
Falei duas vezes com a imprensa, dei a descrição do suspeito e do veículo. | Open Subtitles | تحدثت مع الصحافة مرتين. اعطيتهم وصفا للمشتبه والسيارة الرياضية |
Ah, dá uma descrição ao Dev e vamos localizá-los. | Open Subtitles | اه، وإعطاء ديف وصفا وسنقوم العثور عليهم. |
Disseram que veio um homem aqui depois do horário de visitas, e deram-me uma descrição básica. | Open Subtitles | قالوا كان هناك رجل في ليلة وهنا مشاركة بعد ساعات الزيارة، وأعطوني وصفا الأساسي. |
Se não tivermos a descrição dele... não o vamos encontrar. | Open Subtitles | إذا ليس لدينا وصفا من الجاني، نحن لن تجد له. |
A sub oficial Shor deu uma boa descrição de um dos nossos suspeitos. | Open Subtitles | اه، قدمت ظابطة الصف شور لنا وصفا رائعا لواحد من المشتبه بهم |
Nicky, eles têm uma descrição do incendiário. | Open Subtitles | نيكي ، لديهم وصفا من الحريق العمد. |