ويكيبيديا

    "وصولا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • acesso
        
    • até ao
        
    Do mesmo modo, as pessoas que mais podem beneficiar do bom "design" muitas vezes são as que lhe têm menos acesso. TED و بالمثل، الأشخاص الأكثر إمكانية على الإستفادة من التصميم الجيد غالبا ما يكونوا الأقل وصولا إليه.
    O que significa que tem acesso à terra ou a uma estrutura, que é remota, escondida e particular. Open Subtitles في الريف,مما يعني ان لديها وصولا الى أرض أو مبنى بعيدة,مخفية أو خاصة
    É possível que o Daniel tenha acesso à televisão, até mesmo à internet. Open Subtitles من المحتمل أن لديه وصولا للتلفاز,و ربما للإنترنت حتى
    Há feridas profundas até ao osso, na zona do peito, mutilação. Open Subtitles هناك جروح عميقة وصولا الى العظام فى منطقة الصدر، تشويه
    E ela é das relações públicas, e as raparigas RP adoram planear eventos até ao último detalhe. Open Subtitles وهي فتاة علاقات عامّة وفتيات العلاقات العامّة تحبّ أن تخطّط للأحداث وصولا إلى آخر تفصيل
    - Eu autorizei a sua transferência da contra-inteligência da NATO, para dar-nos acesso à Biblioteca. Open Subtitles من مخابرات الناتو لتعطي لنا وصولا للمكتبة
    Espero que cada um de vós tire um momento para pensar como poderá usar uma coisa destas para melhorar o acesso ao seu mundo, e para tornar a sua viagem mais cómoda e divertida. TED آمل أن يستغرق كل منكم لحظة للتفكير في كيفية استخدام شيء كهذا لإعطاء أنفسكم وصولا أكثر لعالمكم الخاص، وجعل سفركم أكثر ملائمة ومتعة.
    Precisa de acesso contínuo ao tecido mole? Open Subtitles هل تريدين وصولا مستمرا للأنسجة الرخوه؟
    E isso a daria acesso ao equipamento de engate. Open Subtitles و ذلك سيمنحها وصولا الى معدات التعليق
    Precisamos de acesso imediato ao servidor de reserva. Open Subtitles نحتاج وصولا إلى خادم إسنادنا.
    O Labeaux permite o acesso ao falso, O Paulson permite o acesso ao original. Open Subtitles وفّر (لابو) وصولا للوحة المزيّفة، ووفّر (بولسن) وصولا للوحة الأصلية.
    Consegui descobrir os seus movimentos, até ao gabinete do comandante. Open Subtitles استطعت أن أحدد تحركاته بدقة وصولا إلى مكتب القائد
    Tal como saberia tudo sobre ela. até ao último pormenor. Open Subtitles لأني سأعرف كل شيء عنها وصولا إلى أدق التفاصيل
    Destruímos a estação do Dresden até ao parafuso, não havia nada lá. Open Subtitles قمنا بتفكيك محطة دريسدن وصولا الى براغي لا شيء كان هناك
    Para onde vai? Zero metros até ao prato, a cafetaria é mesmo por baixo. TED أين يذهب؟ صفر من الأميال للصحن، وصولا للكافيتريا.
    Diluindo-o até ao ponto em que não sobre nada do mesmo. Malta, isto não é apenas uma metáfora que eu estou a dar-vos agora, é verdade. TED تخفيف ذلك وصولا الى نقطة حيث لا شيء يبقى من الدواء. ايها الاصحاب، وهذه ليست مجرد استعارة ما أعطيكم الآن، هو الحقيقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد