ويكيبيديا

    "وكلانا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • E ambos
        
    • e nós
        
    • E ambas
        
    • os dois
        
    • que ambos
        
    • nós dois
        
    • estamos ambos
        
    Enviarei o tesouro para cima E ambos teremos o que queremos. Open Subtitles أنا سَأُرسلُ الكنزَ إلى فوق وكلانا سيكون عِنْدَنا الذي نُريدُ
    E ambos sabemos que as tuas impressões estão lá. Open Subtitles وكلانا نَعْرفُ طبعاتَكَ سَتصْبَحُ في جميع أنحاء هي.
    Aceitámos o facto E ambos tivemos de viver com isso. Open Subtitles كلانا قبل بذلك وكلانا يجب ان يعيش مع ذلك
    Deixemo-los ir embora e nós podemos resolver isto, está bem? Open Subtitles السماح لهم بالرحيل ، وكلانا يمكن القول بها، حسنا؟
    Dick, ambos cometemos erros, E ambos precisamos de superar isso. Open Subtitles كلانا قام بأخطاء , وكلانا ينبغى أن يتخطى ذلك.
    E ambos sabemos, que pode ficar muito, muito, estúpido. Open Subtitles وكلانا يعرف يمكن ان يصبح الامر سخيفاً جداً
    E ambos temos de admitir que algo também mudou em ti. Open Subtitles وكلانا عليه أن يعترف بأن هناك شيئاً قد تغير فيك
    Tu admites matá-la E ambos concordamos em encobrir a sua morte. Open Subtitles أنت إعترفت فيه بقتلها وكلانا تعاونا على التستر على ذلك
    Só há um desfecho possível E ambos sabemos qual vai ser. Open Subtitles هناك نتيجة واحدة محتملة لكل هذا وكلانا نعلم ما هي
    Tu de um lado, eu do outro... E ambos acabámos a perder. Open Subtitles أنت من جهة وأنا من الأخرى وكلانا خرجنا الخاسرين
    Para além de ser empregado dos correios, sou director E ambos sabemos... que compete a um director pôr as coisas em marcha. Open Subtitles اضافة إلى كوني مدير البريد فأنا لواءاً وكلانا نعلم أن وظيفة اللواء هي انجاز الأمور.
    Sabe o que ele quer, E ambos sabemos que não lho pode dar. Open Subtitles أنت تعرف ما يريده, وكلانا لا نستطيع منحه هذا,
    E ambos sabemos o que acontecerá se ele o fizer. Open Subtitles وكلانا يعرف ما سيحدث عندما يفعلها ثانيةً
    Ambos temos dois cães, E ambos vivemos em Los Angeles. Open Subtitles كلانا يمتلك كلب وكلانا يعيش في لوس أنجلوس
    E ambos sabemos que este trabalho é sobre ajudar mulheres a detectar cancro e nada mais. Open Subtitles وكلانا يعرف أن هذه الوظيفة هي لمساعدة النساء على اكتشاف سرطان الثدي ولا شئ أكثر
    E ambos sabemos que talvez seja a única oportunidade que temos de descobrir o que é. Open Subtitles وكلانا نعرف بأن هذه قد تكون الفرصة الوحيدة لكِ لتعرفي ما هذا
    Há uma razão para me terem levado, E ambos sabemos que não foi por eu ser testemunha. Open Subtitles هناك سبب لأخذهم لي وكلانا يعرف أنه ليس لأنني كنت شاهدة
    O meu marido anda por aí, está a chover e nós a tomar copos. Open Subtitles زوجي بالخارج في بمكان ما انها تمطر وكلانا نتناول الشراب الآن
    E ambas sabemos que quanto mais tempo ele estiver com a Polícia, mais ele irá meter-se em sarilhos. Open Subtitles وكلانا نعلم كلما أمضى وقتاً طويلاً بصحبه الشرطه فإنه سيضع نفسه في المشاكل
    Até daqui a 15 minutos e estamos os dois nus. Open Subtitles حوالي 15 دقيقة في المستقبل وكلانا مجرد من ثيابه
    Quando descobri que estava vivo e que ambos vivíamos na mesma cidade, só queria conhecê-lo. Open Subtitles عندما أكتشفت أنك على قيد الحياة وكلانا يعيش بنفس المدينة أردت فقط رؤيتك
    Eu não o mato porque a sua morte seria minha perda. nós dois sabemos disso. Open Subtitles لن أقتلك ، لأن موتك سيسبب لي خسارة وكلانا يعلم ذلك
    Depois do que aconteceu, os SAMCRO vão arrancar-te a verdade, e estamos ambos mortos! Open Subtitles قلت أن تبقى ثابتاَ سوف ينتزع " سام كرو " منك الحقيقة وكلانا رجل ميت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد