ويكيبيديا

    "و هم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e estão
        
    • e são
        
    • E eles estão
        
    • Estão a
        
    • e elas
        
    • e eles são
        
    • enquanto
        
    • E têm
        
    Bem, Luke, toda a tua família sofreu uma emboscada por vampiros, e estão a sangrar até à morte do outro lado desta vedação. Open Subtitles حسناً لووك ، كل عائلتك تم رهنها من قبل مصاصي الدماء و هم ينزفون حتى الموت على الجانب الآخر من السياج
    São sujos, são gordurosos, a comida deles cheira mal e estão a ficar com os nossos empregos. Open Subtitles انهم حقراء.. انهم مثيرين للاشمئزاز رائحة طعامهم كريهة و هم من يستولون على كل وظائفنا
    Bem, tem três deles que se foram e estão vindo. Open Subtitles حَسنًا، هناك ثلاثة منهم على اليسَار و هم قادمون
    Sim, e são uns italianos bem difíceis de agradar. Open Subtitles نعم أيتها الحمقاء و هم إيطاليون دقيقون جداً
    Zero menos um, E eles estão na trincheira. Não avançam. Open Subtitles لقد مرت دقيقة على موعد الإنطلاق و هم لا يزالون قابعون في الخنادق
    Copiaram a receita dos recifes de coral. Estão a utilizar o CO2 como material de construção em cimento, em betão. TED استعارت الوصفة من الشعب المرجانية. و هم الآن يستعملون ثنائي أوكسيد الكاربون كلَبِنة بناء من الأسمنت، بشكل ملموس.
    Convidámos muitas crianças a entrar neste espaço, e elas consideram-no "muito fixe". TED لقد دعونا الكثير من الاطفال الى هذا الفضاء و هم يعتقدون انه رائع جدا
    Todos aqui se veste tão bem, e eles são inteligentes. Open Subtitles الجميع هنا يرتدي بشكل جميل جداً, و هم أذكياء
    Estão aqui três tipos com metralhadoras e estão a fabricar uma bomba. Open Subtitles هناك 3 رجال مسلحين بـ 3 رشاشات و هم يبنون قنبلة
    Só queria ter certeza de que estão bem, e estão. Open Subtitles أردتُ فقط التأكّد أنّهم بخير ، و هم كذلك
    e estão a tentar fazer-me o mesmo. Está tudo pronto. Open Subtitles و هم يحاولون الآن أن يفعلوا . نفس الشئ معي
    Os Fantasianos que te ajudavam ficaram presos na sobrecarga de desejos e estão aí contigo no mundo dos humanos. Open Subtitles الفانتازي الذي ساعدَك اتمَسكَ في حمل الأمنيات الزائد و هم هناك مَعك في العالمِ الإنسانيِ.
    Vem aí uma eleição e estão a contratar pessoas para a campanha. Open Subtitles هناك إنتخابات ستجري قريباً و هم يعيدون تكوين فريق من أجل حملة الدعاية الإنتخابية
    e são piores do que nós por espíritos e fantasmas. Open Subtitles و هم أسوأ بالنسبة لنا من الأرواح و الأشباح
    Há 102 variantes conhecidas da constipação comum, e são apenas 102 porque as pessoas fartaram-se de os catalogar: surgem novos todos os anos. TED يوجد 102 نوع مختلف من الزكام و هم 102 فقط لأن الناس توقفت عن أحصائهم هناك أنواع جديدة كل عام
    Há um, talvez dois ou três... e são profissionais. Open Subtitles هناك احدهم و ربما اثنين او ثلاثه و هم محترفون
    Eu ordenei a compra de caranguejos para uma loja no shopping, E eles estão entregando amanhã. Open Subtitles أنا طلبت بعض السرطانات البحرية من قناة للتسوق المنزلي و هم سوف يسلمونها غداً
    E eles estão à espera de excelência, porque eu fui tão bom 2 anos seguidos. Open Subtitles و هم يتوقعون إبداعاً لأنني قمت بعمل رائع
    Estão a juntar-se a nós, Theo. E os britânicos, também. Open Subtitles و هم ينضمون إلينا يا ثيو و البريطانيون أيضا
    Bem... Eu estive a ver umas mulheres a jogarem vôlei... e elas estavam todas a saltar... Open Subtitles القد كنت اشاهد البنات و هم يلعبون الكره الطائره و هم يقفزون لأعلى و لأسفل ,لأعلى و لأسفل
    O meu coração está aberto, e eles são tão frágeis. Open Subtitles كأنّ قلبي مفتوحٌ بشكل كبير و هم ضعفاء بالمرّة
    Numa experiência recente, examinaram o cérebro de um grupo de adultos numa máquina de ressonância magnética enquanto ouviam peritos a falar. TED في تجربة حديثة، مجموعة من البالغين تم فحص أدمغتهم في جهاز الرنين المغناطيسي و هم يستمعون إلى حديث الخبراء.
    Os meus homens sabem o que enfrentam E têm cuidado. Open Subtitles يعلم رجالي ما هم بصدده، و هم متوخين الحذر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد