ويكيبيديا

    "و هي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e está
        
    • E ela é
        
    • e é
        
    • - Ela
        
    • e são
        
    • E ela está
        
    • Ela e
        
    • que são
        
    Ela está a viver numa ala fechada e está em paz total. Open Subtitles , أقصد , انها محبوسة في مصحة و هي هادئة تماماً
    e está a ajudar a Darlene a matar os outros agressores da Kelly, quando se podia ter afastado. Open Subtitles و هي تساعد دارلين في قتل بقية المعتدين على كيلي بينما كان بوسعها ان تبتعد فحسب
    A Louise falou-me nisso E ela é sempre a última pessoa no Texas a saber seja o que for. Open Subtitles لأن لويس أخبرني عن هذه الحفلة و هي كليا أخر شخص في ولاية تكساس لتعرف أي شيء
    Ele é blah E ela é... Ela fala muito alto para alguém tão pequeno. Eles são os meus melhores amigos. Open Subtitles حسناً, هو تافه و هي صاخبة جداً بالنسبة لشخص واجد
    Foram 105,000$, e é um dos carros mais rápidos do mundo. Open Subtitles دفعت خمسة آلاف و هي أحدث سيارة على هذا الكوكب
    Está a deixar as moscas entrarem. - Ela precisa de um pacemaker. Open Subtitles انت تتسبب بدخول الذباب و هي بحاجة لجهاز مساعد للبطين الايسر
    Estes resultados são fiáveis e robustos, e são muito interessantes. TED إذاً، كل هذه النتائج موثوقة و قوية، و هي مثيرة جدأ للإهتمام.
    Tenho todas aquelas mulheres à minha volta todos os dias no consultório E ela está com ciúmes... de um país estrangeiro! Open Subtitles كل هؤلاء النساء من حولي في مكان عملي و هي تغار من دولة أجنبية لم أذهب لها من قبل
    E Ela e a Darlene devem ter concordado com a vingança. Open Subtitles و هي و دارلين اتفقتا على ان تتبادلا جرائم الانتقام
    Terminámos a sua encomenda e está pronta a ser enviada. Open Subtitles سيدي، لقد انهينا الطلبية مكتملة و هي جاهزة للترحيل
    Eu disse que estava relacionado com as mortes destes homens, e está. Open Subtitles لقد قُلت لك إنها مرتبطة بمقتل هؤلاء الرجال و هي كذلك
    Porque a Ali ligou-nos, e está convencida de que alguém, em Welby, está a tentar fazer-lhe mal. Open Subtitles لأن آليسون اتصلت بنا و هي مقتنعة أن شخصاً ما في ويلبي يحاول أن يؤذيها.
    A bondade pode soar como uma palavra muito moderada, e está sujeita ao seu próprio, grande clichê. TED حسناً، اللّطافة قد تبدو و كأنها كلمةٌ جدُّ مرهفة. و هي ضحيةٌ لصورتها الذاتية المبتذلة، واسعة الإنتشار.
    A capacidade da memória de curto prazo tem uma história relativamente longa e está associada a uma série de efeitos positivos. TED الان سعة الذاكرة العاملة لها مدى طويل نسبيا, و هي مرتبطة بالعديد من التاثيرات الايجابية
    És mais maluca que a minha tia Rita. E ela é doida! Open Subtitles أنتِ هَلِعة أكثر من عمتي ريتا و هي مختلة عقلياً
    Tu estás aqui de graça, E ela é só um engate de uma noite que arranjei num bar... Open Subtitles أنت مجرد عالة و هي مجرد فتاة لإقامة علاقة جئت بها من حانة
    O Fritz está casado com a Petunia, E ela é... Mal disposta? Open Subtitles بادس , فرانسيس , جوي , و زوجة فرانسيس بيتونيا و هي
    Não é só isso, eu conheci a autora, E ela é incrível. Open Subtitles ليس هذا فقط, قابلت كاتبة الكتاب و هي مذهلة
    Isto dá bom resultado. e é seguro para o meio ambiente. Open Subtitles هذه المواد الزرقاء تعمل جيداً و هي آمنه على البيئة
    Esta era a apresentação do Roger do Dois Diamantes. Sim, e é uma vencedora garantida do prémio. Open Subtitles هذه كانت العرض التقديمي لروجر لنيل الجائزة نعم و هي تضمن لنا الفوز بجائزة الماستين
    Sem Fronteiras, - Ela disse, e passo a citar, "Entrei." - que é uma organização fantástica, Open Subtitles و هي منظمة رائعة جدا لقد قالت بالضبط أنا موافقة
    Ouvi os pensamentos dele, e são maus. Muito maus. Open Subtitles لقد سمعت أفكاره، و هي سيئة سيئة جداً
    Aqui está outro casal. Ele está a projetar-se para nós E ela está claramente a projetar amor e admiração em relação a ele. TED هذا زوج آخر، هو يكشف لنا و هي أيضا تكشف لنا مشاعر الحب والاعجاب تجاهه.
    Vai ficar com ela, e ela vai ser tipo: Open Subtitles إنه يوف يبقى معها و هي سوف تقول
    Há um conjunto de desafios sociais que não me preocupam muito, e que são captados em imagens como esta. TED وهناك مجموعة من التحديات المجتمعية التي لا تجعلني قلقا في الواقع، و هي ملتقطة في صور كهذه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد