Mas este parece ser o momento certo para compensarmos o tempo perdido. | Open Subtitles | لكن يبدو أنّه هذه هي اللحظة المناسبة للتعويض عن الوقت المهدور. |
Mas o proprietário parece ser melhor identificável. | Open Subtitles | لكن صـاحب المكـان يبدو أنّه ينتمي أكثر للمكـان الأخير |
É muito frustrante, porque Parece que ele vai falar a qualquer momento. | Open Subtitles | إنّه أمر مُحبط جداً، لأنّه يبدو أنّه سينهار في أيّ لحظة. |
Parece que ele gosta de levar uma câmara para as aulas. Vamos ver esta primeiro. | Open Subtitles | يبدو أنّه يأخذ الكاميرا معه كلّ يوم دعونا نتابع الفلم |
Sim, Ele parece saber desta merda, sabes? | Open Subtitles | نعم، إنّه يبدو أنّه يعرف بشأن هذا أليس كذلك ؟ |
Mais isso só parece ter aumentado a tua libido e... | Open Subtitles | ولكن يبدو أنّه يُزايد فحسب من سرعة رغبتها الجنسية |
Parece que está morto há cerca de nove horas. | Open Subtitles | يبدو أنّه كان ميتاً مُذ حوالي تسع ساعات. |
Parece estar a ter uma precoce crise da meia idade. | Open Subtitles | يبدو أنّه يعاني من أزمة منتصف العمر بشكل مبكر |
parece ser a mesma ferida ampliada 120 vezes. | Open Subtitles | يبدو أنّه الجرح نفسه مكبّر تقريباً إلى 120 مرّة |
Isto parece ser uma caixa que toca música. | Open Subtitles | يبدو أنّه ذلك الصندوق الذي يمكنه تشغيل الموسيقى |
- Não, não, não. Ele não parece ser desse tipo. | Open Subtitles | .لا، لا، لا ،لا يبدو أنّه من ذلك النوع |
Não sei, mas encontrei o que parece ser uma perfuração microscópica no osso. | Open Subtitles | لا أعرف بشأن ذلك. إنّما عثرتُ على ما يبدو أنّه ثقب بالغ الصغر في العظم. |
- Estava ferido. Há sangue e algum cabelo. Parece que ele bateu com a cabeça na parede. | Open Subtitles | كان جريحاً، ثمّة دم وشعر، يبدو أنّه رأسه ارتطمت بالجدار |
Parece que ele compartilha um pouco mais, do que registos telefónicos. | Open Subtitles | يبدو أنّه يتشارك أكثر من سجلات الهاتف النقال. |
Parece que ele convenceu uma agente do FBI a ajudá-lo. | Open Subtitles | يبدو أنّه أقنع عميلةً فيديرالية بمساعدته |
Parece que ele utilizou um algoritmo de encriptação muito superior ao usado pelas forças armadas. | Open Subtitles | يبدو أنّه كان يستخدمُ خوارزميّةً خاصّة تفوقُ التشفير العسكريّ بعدّةِ درجات. |
Depois de estar meses no mar de uma só vez, Ele parece apreciar uma relação sexual, por isso... | Open Subtitles | بعد كونك في البحر لعدّة أشهر مرّة تلو الأخرى... يبدو أنّه مستمتع بإقامة علاقة حميميّة، لذا... |
- Ele parece sincero. Mas violou a medida cautelar. | Open Subtitles | يبدو أنّه صادق لكنه لا يزال ينتهك الأمر التقييدي |
Não parece ter acontecido esta manhã. O corte já está a fechar. | Open Subtitles | لا يبدو أنّه حدث هذا الصباح فالجراح بدأت تلتئم بالفعل |
Parece que está a escolher um cliente de cada roubo para lhes fazer uma visita. | Open Subtitles | يبدو أنّه ينتقي ضحيّةٍ من كلّ سرقة ويولّيها زيارةً. |
Parece estar com graves problemas financeiros e ocultou-os de mim. | Open Subtitles | .. يبدو أنّه يمر بأزمة مالية ويخفيها عنى |
Parece que é crucial para o desenvolvimento desta super-arma. | Open Subtitles | يبدو أنّه مهم للغاية لتطوير هذا السلاح الفتّاك. |
um corpo que parece não emitir nenhuma luz: a Terra. | TED | جرمٌ لا يبدو أنّه ينبعث منه أيّ ضوء: كوكب الأرض. |
Muito bem, tenho uma câmara de segurança com uma limusina. Parece que o Godfrey esteve na baixa há algumas horas. | Open Subtitles | كاميرا مراقبة لسيارة فاخرة، يبدو أنّه كان بوسط المدينة قبل ساعات |
Ele acabou de sair. O lavatório ainda está molhado, - Parece que se barbeou. | Open Subtitles | لقد كان هنا منذ فترة، المغسلة ما زالت مبلّلة يبدو أنّه كان يحلّق |
Não conheço muito bem o miúdo, mas Parece-me ser muito revoltado. | Open Subtitles | لستُ أعرف الغلام جيّدًا، لكن يبدو أنّه يحمل غضبًا شديدًا. |
Parece que foi deixado no carro após ter levado os tiros. | Open Subtitles | كلاّ، يبدو أنّه أُلقيّ بالعربة . عقِب إطلاقِ النّار عليّه |