Polícia de Metropolis, ninguém se mexe! Mãos onde possa vê-las! | Open Subtitles | شرطة متروبوليس لا أحد يتحرك أرفعوا أياديكم حيث نواها |
O canto da mulher fez com que ele se mexe. Acredite. | Open Subtitles | إن صوت المرآه يمكنه ان يجعله يتحرك من جديد, صدقني |
Talvez consigas que ele se mexa um pouco. Compreendes? | Open Subtitles | ربما يمكنك أن تجعله يتحرك قليلاً، هل تفهم؟ |
Está a mexer-se. É apenas a corrente de ar nos nossos ouvidos. | Open Subtitles | ـ انة يتحرك ـ هو فقط الهواء الذي يسرع خلف آذاننا |
Está tudo constantemente em movimento. Só espero que hoje não. | Open Subtitles | كل شيء يتحرك طيلة الوقت، لنأمل ألا تتحرك اليوم. |
Este ar que também podemos sentir nesta sala o ar que se move nas nossas narinas neste momento. | TED | هذا الهواء، يمكننا أيضاً أن نشعر فيه في هذه الغرفة الهواء الذي يتحرك حالياً داخل أنفك. |
Não que fique parado. Apenas move-se de diferentes maneiras. | Open Subtitles | وليس بأن يتوقف ولكن فقط يتحرك بطرق مختلفة |
Não sei, porque a tua cara já não se mexe. | Open Subtitles | حسناً ، لايمكنني إخباركِ لأن وجهك لا يتحرك أبداً |
Eles limpam tudo o que se mexe. Para onde vais? | Open Subtitles | يارجل، سوف يمسحوا أي شيء يتحرك الآن، أين وجهتك؟ |
E a voz vem dela, mas a boca dela não se mexe. | Open Subtitles | صوت يأتي من ذلك، ولكن فمه لا يتحرك، لا شيء يتحرك. |
Sabemos isso quando vamos para segurar num copo, ou esse copo se mexe e temos que o redirecionar. | TED | آنت تعلم كليا عندما تريد الإمساك بكأس أو قد يتحرك الكأس فيجب عليك أن تعيد تحديد موقعه. |
Interesso-me por todas as coisas, quase tudo o que se mexe, incluindo libélulas. E esta tarde, vou falar de libélulas. | TED | أنا مهتم بأشياء متعددة، كل شيء يتحرك تقريباً، مثل حشرات اليعسوب. في الحقيقة سأتحدث، ظهر هذا اليوم، عن الحشرات. |
Um desperdício de escopolamina. Ninguém se mexa. | Open Subtitles | مجرد اهدار للسكوبولامين لا احد منكم يتحرك |
Daqui é o Chefe da Polícia Kramer, que ninguém se mexa! | Open Subtitles | أنا كريمر قائد قوات الشرطة يحدثكم. - لا أحد يتحرك |
O campeão não parece na melhor forma, mas está a mexer-se. | Open Subtitles | البطل لا يبذل كل مجهوده عل مايبدو ولكنه يتحرك الان |
Tínhamos de o manter em movimento, tínhamos de o manter a andar. | Open Subtitles | كان مصاب بالمغص لذا عليه ان تجعلها يتحرك عليك ان تمشيه |
Ao contrário de outros sistemas estáticos, o meu algoritmo segue os gestos enquanto o operador se move. | Open Subtitles | حسنا، لذلك، على عكس الأنظمة الأخرى ثابتة، خوارزمية مساراتي فتات في حين أن المشغل يتحرك. |
Longe de ser estático, o gelo da Antártida move-se, distanciando-se da parte mais espessa do manto de gelo rumo ao litoral. | Open Subtitles | بالبعد عن كل ما هو ثابت فإن جليد أنتاركتيكا يتحرك متدفقاً من الجزء الأسمك من الغطاء الجليدي بإتجاه الساحل |
O corpo humano está construído para se mexer, e podemos ver a evidência disso no modo como está estruturado. | TED | بني جسم الإنسان من أجل أن يتحرك ويمكنك مشاهدة أدلة هذه الحقيقة من خلال بنية الجسم البشري |
vai apara a direita, para ver se alguém se mexeu no camião. | Open Subtitles | الى اليمين ، انظر اذا كان احد ما يتحرك بجوار الشاحنة |
Por isso, vamos lá a despachar... - ...e tocar a andar. | Open Subtitles | لذا اذا وضعنا بعض النشاط هنا سنجعل هذا الشىء يتحرك |
Não acredites em boatos, mas uma equipa Canadiana está a mover-se para Sul. | Open Subtitles | اذن لا تصدق الاشاعات الفريق الكندي يتحرك جنوباً لكن هذه النهايه |
Nós sabíamos que não ia ser fácil e disparámos sobre tudo o que se mexia. | Open Subtitles | كما تعلم لقد حضرنا و نعلم أنه لن يكن يسيرا وأكدوا علينا فى البداية أن نطلق على أى شئ يتحرك |
Podemos gerar o mapa de texturas do objeto. É uma coisa que um profissional demoraria muitos dias a fazer. Depois disto podemos testar a criatura, ver como se movimenta. | TED | وهذا شيء فنانين الملمس يعملون عليه للعديد من الأيام. نستطيع تجربته عندما ننتهي، ونرى كيف يتحرك. |
E sempre que ele dê um passo ou vá lá fora para apanhar uma gota de chuva na palma da sua mão, está só a reagir a um impulso eléctrico enviado pelo quê? | Open Subtitles | و عندما يذهب كي يقوم بخطوة مشي أو عندما يتحرك كي يمسك بقطرة مطر في راحة يده فهو فقط يستجيب لدفعة كهربية |
O som estava alto demais, tudo se movia demasiado rápido. | TED | كانت الضوضاء شديدة للغاية وكل شيئ يتحرك بسرعة كبيرة. |