O telefone está a tocar, os seus amigos a ligar-lhe, mas ela não sabe como falar com eles. | TED | يرن الهاتف، يتصل الأصدقاء، لكنها لا تعرف كيف ترد عليهم. |
Nesta posição, o telefone põe-se logo a tocar. | Open Subtitles | عندما تكونين في هذا الموقف دائما الهاتف يرن |
Bem, o seguinte é o telefone a tocar, e a resposta vai ser sim ou não. | Open Subtitles | حسنا , الشىء التالى هو أن يرن الهاتف وستكون الأجابة نعم ام لا |
Imagine a cena. A campainha toca, um pontapé. "Bang". | Open Subtitles | نعم, تخيل ماذا سيحصل الجرس يرن, ركله, إنفجار |
Ela sai da sala para atender quando o celular toca. | Open Subtitles | حينما يرن هاتفها تضطر أن تغادر الغرفة للرد عليه |
O seu telebip está a chamar. É o Sr. Franklin outra vez. | Open Subtitles | جهازك كان يرن إنه السيد فرانكلين ثانيةً |
Sabes, aquele telefone não tocou todo o dia. | Open Subtitles | أتعلمون .. لم يرن ذلك الهاتف طوال اليوم لابد وأنه معطل |
O que se segue é o telefone a tocar e a resposta ou vai ser sim ou vai ser não. | Open Subtitles | التالى هو , أن يرن الهاتف والأجابة ستكون نعم أو لا |
É por isso que alguém está a tocar à minha campainha e a fugir. | Open Subtitles | هذا السبب أن أحدهم ظل يرن على جرس بابي و يلوذ بالفرار |
Ouvimo-lo a tocar, mas disseram-nos para não atender o telefone. | Open Subtitles | لقد سمعناه يرن ولكنهم أخبرونا أن لا نجيب على الهاتف |
É um programa que atende o telefone para rastrearmos, mas quem liga pensa que está a tocar. | Open Subtitles | انه برنامج للتعقب لنستعمله في تعقب المكالمة بينما لا يزال يرن |
Alguém pode dizer ao seu parceiro surdo que tem o telemóvel a tocar? | Open Subtitles | هلاّ اخبر احدكم صاحب هذا الجهاز الأصم ان جهازه يرن |
Não consegui trabalhar durante o dia com os telefones a tocar e vim buscar comida. | Open Subtitles | اجل, لم يمكنني ان انهي أي عمل خلال اليوم والهاتف يرن لذا انا هنا لأحضر خفائف |
Mesmo depois deste tempo todo, sempre que o telefone toca, ou alguém bate na porta, eu penso que vai ser ela. | Open Subtitles | ،حتى بعد كل هذه المدة ،كل مرةٍ يرن بها الهاتف ،أو هنالكَ طرقٌ على الباب .أظن بأنها ستكون هي |
São estes os pensamentos que passam por uma mente... quando o telefone não toca, quando está escuro e solitário. | Open Subtitles | تلك هي الأفكار التي قد تكون دارت في رأس المربية.. عندما أبى الهاتف أن يرن.. |
As próximas semanas serão dificeis, o oceano é o único lugar onde o telefone não toca o tempo todo. | Open Subtitles | الأسابيع القادمة ستكون صعبة بالنسبة لي والمحيط هو المكان الوحيد حيث لا يرن الهاتف دائماً |
Porque é que o telefona toca sempre quando estás na banheira? | Open Subtitles | لماذا يظل الهاتف يرن عندما تظلين في حوض الأستحمام؟ |
Estava a ligar para o seu telemóvel, mas só fica... a chamar. | Open Subtitles | انا اتصل على هاتفك لكن فقط يرن |
- Está a chamar. - Diz-Ihe que mandei um "olá". | Open Subtitles | انه يرن اخبريها انني ألقي التحية عليها - |
Dormiram juntos, o despertador não tocou ou talvez sim. | Open Subtitles | قضيت الليل عنده ولم يرن المنبه أو ربما انطلق بالفعل |
Tentei ligar-te na sexta à noite, ontem tocou imenso e hoje dá ocupado. | Open Subtitles | ، حاولت الإتصال بك ليلة الجمعة أمس يرن و يرن و اليوم الخط مشغول |
Nos primeiros dias que passámos juntos, ela só esperava que o telefone tocasse. | Open Subtitles | في الايام القليلة القادمة، خرجت بصحبة ناتالي وكل مافعلته هو ان تنتظر الهاتف لكي يرن |
Uma rapariga deixou o telemóvel aqui, ontem à noite, e tem tocado sem parar. | Open Subtitles | فتاة ما وضعت هاتفها هنا كان يرن طوال هذا الصباح |
Então, o sino ganha vida e torna-se numa pessoa de verdade. | Open Subtitles | حسناً الجرس الذي تريده ان يرن اصبح حي اصبح شخصاً |
-Este está soando. -Exacto. | Open Subtitles | هذا الأول يرن صح |
Sei que não estás tocando, mas entendes, não é? | Open Subtitles | أعلم انه لا يرن, ولكن انت تفهم |
Sempre que o telefone tocava, eu corria para a casa-de-banho para não ter de atender a chamada. | TED | في كل مرة يرن فيها الهاتف أركض هارباً للحمام حتى أتحاشى رفعه، |