ويكيبيديا

    "يسرني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Ainda bem
        
    • É bom
        
    • Prazer em
        
    • Fico feliz por
        
    • Fico contente por
        
    • É um prazer
        
    • Estou feliz por
        
    • Estou contente por
        
    • Fico feliz em
        
    - "Passe as jóias, mocinha! " Ainda bem que desistiu disso. Open Subtitles أعطيني حلاك, ياآنسة يسرني أنك لم تعد ترغب في ذلك
    Já saí da base. Ainda bem, porque perdeste a cabeça. Open Subtitles أنا بالفعل خارج القاعدة ، و يسرني أني فعلت
    Ainda bem que a falta de convite não te impediu de comparecer. Open Subtitles يسرني جدًا أن عدم إرسال دعوة لكِ لم يمنعك من الحضور.
    Obrigado pela resposta rápida. É bom saber que estão atentos. Open Subtitles أشكرك على الاستجابة السريعة يسرني أن أعرف أنكم متيقظون
    Nem podes ter Prazer em contradizer. Open Subtitles ولا يمتلك يسرني أن تكون شاملة في الحديث.
    Tenham uma boa noite, oficiais. Fico feliz por ver que a cidade está a salvo graças a vocês. Open Subtitles حسناً أتمنى لكم ليلة طيبة أيها الشرطة يسرني أن أعرف أن البلدة بأمان و الفضل لكم
    A Debra falou comigo e já me sinto melhor, por isso, se puderem perdoar-me, Fico contente por terem vindo e vamos comer bolo. Open Subtitles ديبرا كلمتني والآن أشعر بتحسن أرجو أن تسامحوني يسرني قدومكم إلى هنا هيا لنأكل الكعكة
    Ainda bem que ganham algo. Têm uma vida tão dura. Open Subtitles يسرني أنهم سيحصلون على شيء, يعانون الأمرين
    Ainda bem que gostas. É um mapa de primeira. Open Subtitles يسرني أنّك تظنّ ذلك إنّها خريطة من الصنف الأوّل
    Ainda bem que está feliz. Como vai isto ajudar-me? Open Subtitles يسرني أنه سعيد كيف يفترض أن يفيدني هذا ؟
    Olhe, Ainda bem que estás aqui. Queria conversar contigo sobre o que aconteceu com Jason. Open Subtitles يسرني حضورك أردت التكلم معك عما حصل مع جايسن
    Ainda bem que tem o primo Matthew em melhor conta. Open Subtitles يسرني أنك أصبحتِ تقيمين اعتبارًا لابن عمك ماثيو
    Também eu. Ainda bem que trocámos de bebés no hospital. Open Subtitles وأنا أيضاً, يسرني أننا بدّلنا الأطفال في المستشفى
    Ainda bem que o escolheram, é melhor do que o verde. Open Subtitles يسرني اختياركم لهذا اللون إنه أفضل من اللون الأخضر
    - Bem-vinda, Hermione. - É bom estar de volta. Open Subtitles ـ مرحبا بعودتك يا هرميون ـ يسرني أنني عدت
    É bom que alguém da sua idade saiba o que isso é. Open Subtitles ‫يسرني أن شخصاً بعمرك يعرف الأمور ‫على وجهها الصحيح
    - Se és assim, É bom saber. Open Subtitles إن كنتَ أنتَ الشخص نفسه فحينها يسرني معرفة ذلك
    Prazer em conhecê-lo. Estou a representar a ADM neste assunto. Open Subtitles يسرني لقاؤك أنا أمثل أ.د.م في هذه القضية.
    Fico feliz por termos chegado a uma decisão tão sensata. Open Subtitles حَسنٌ , يسرني أننا توصلنا إلى هذا القرار المنطقي
    - Fico contente por se terem divertido, porque vamos voltar a encontrar-nos na próxima semana. Open Subtitles يسرني أنك استمتعت، لأننا سنجتمع مجدداً الأسبوع القادم
    - É um prazer conhecê-la a si menina. - Vai-te embora... Open Subtitles يسرني لقائك أيتها السيدة الصغيرة – إخرج من هنا –
    Estou feliz por ser feito em minha casa. Open Subtitles يسرني أن تجري في مقري ولكن بما أنك رجل مهم هنا
    Estou contente por apareceres. Olhámos dentro de todos os bolos da cidade. Open Subtitles يسرني انك استلمت الوظيفة بحثنا بكل كعكة بالبلدة.
    Fico feliz em termos vindo. Queria poder ficar mais. Open Subtitles يسرني أننا عريناها أمل أن تبقى أطول هكذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد