ويكيبيديا

    "يسمحون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • deixam
        
    • permitem
        
    • deixar
        
    • deixavam
        
    • deixaram
        
    • podem
        
    • deixem
        
    • deixarem
        
    • deixassem
        
    • deixam-te
        
    • autorizam
        
    • permitido
        
    • deixam-nos
        
    Eu estava na prisão, eles não te deixam ir a enterros. Open Subtitles لقد كنت في السجن, انهم لا يسمحون لأحد بحضور الجنائز
    Lembra-te, os amigos não deixam os amigos serem apenas amigos. Open Subtitles تذكّر، الأصدقاء لا يسمحون لأصدقائهم بأن يظلّوا مجرّد أصدقاء
    Não deixam entrar crianças e eu vou falar com senhoras. Open Subtitles هم لا يسمحون للأطفال و سأتكلم مع السيدات هناك
    Não fazem muitas perguntas, não se permitem sentir, movimentam-se em pequenos passos. TED لا يسألون كثيراً، ولا يسمحون لأنفسهم بأن يشعروا يتحركون بخطوات صغيرة.
    Pode voltar, mas não o vão deixar acabar. Open Subtitles نعم, قد يسمحون له بالعودة ولكن لا أعلم إذا كان سيسمحون له أن ينهي التدريب.
    É a única coisa com que nos deixam ficar. Open Subtitles إنّه الشيء الوحيد الذي يسمحون لنا بالاحتفاظ به
    Não deixam ninguém partir. Precisamos de um lugar para permanecer. Open Subtitles لا يسمحون لأحد بالمغادرة، ونحتاج مكانًا نلتجئ به فحسب.
    Não deixam ninguém partir. Precisamos de um lugar para permanecer. Open Subtitles إنّهم لا يسمحون بمغادرة أحد، ونحتاج لمكان نأتوي به.
    Não me deixam ter paz, - só uma fome incontrolável. Open Subtitles لا يسمحون لي بالسلام، بل بشره أعجز عن تطويعه.
    Roubarão as melhores respostas onde quer que as encontrem, e não deixam que detalhes como partidos, ideologias ou sentimentalismos TED فهم يسرقون أفضل الإجابات من أي مكان يعثرون فيه عليها، ولا يسمحون لتفاصيل مثل حزب أو مذهب أو عاطفية بالوقوف في طريقهم.
    Não deixam entrar uma mulher sozinha, tem que estar acompanhada por um homem. TED فهم لن يسمحون لكي بالدخول إن كنت بمفردك، يجب عليك أن تكوني بصحبة رجل.
    As pessoas práticamente perfeitas nunca deixam os sentimentos perturbar-lhe o pensamento. Open Subtitles الناس المثاليون لا يسمحون ابدا بمن يلخبط تفكيرهم
    Quer dizer que deixam entrar índios? Open Subtitles انت تقصد انهم يسمحون للهنود بالدخول الى هنالك؟
    É o mal das prisões. deixam entrar toda a gente... Open Subtitles هذة مشكلة هذا السجن,يسمحون لأي كان بالدخول إلية
    Podemos ver por cima dos seus ombros enquanto decodificam, o que não é o nível normal de acesso que eles permitem. Open Subtitles حسنا ، ذلك يتطلب منا التجسس عليهم بينما يفكون تشفيرها وهو ليس المستوى العادي لإذن الدخول الذي يسمحون به
    Sabes, permitem que tu obtenhas um vislumbre de como eles são poderosos. Open Subtitles كما تعرف، يسمحون لك أن تحصل على لمحة عن مدى قوتهم.
    Eles vão-me deixar fazer alguns trabalhos estranhos para eles lá fora. Open Subtitles سوف يسمحون لي بعمل وظائف غريبة لهم في الخارج
    Eles os deixavam entrar no trem naquela época. Open Subtitles إنهم يسمحون لنا أن نستقلّ القطار في هذه الأيام.
    Considerando a minha experiência limitada com carros importados, e uma vez que foi a primeira vez que me deixaram tocar num, acho que correu bastante bem. Open Subtitles باخذ خبرتي المحدود للسيّارات الأجنبيّة بعين الاعتبار وكون هذه أوّل واحدة يسمحون لي بلمسها أظنّ بأن الأمر تم
    Pois é! Não podem fazer perseguições em Santa Monica. Open Subtitles صحيح ، لا يسمحون بالمطاردات في سانتا مونيكا
    Agora, algumas pessoas por aqui talvez te deixem preguiçar, mas eu estou a pensar no teu futuro como empregada. Open Subtitles الآن، بعض الناس هنا يسمحون لك بالمرح و اللعب أثناء العمل لكن أنا أفكر بمستقبلك كـ نادلة
    Fica agradecida por eles te deixarem dançar com ele. Open Subtitles كونى ممتنة لأنهم يسمحون لكى بأن ترقصى معها
    Toda a vida, não interessava o que me atiravam, sempre dormi bem, em qualquer altura, em qualquer lado, desde que me deixassem. Open Subtitles حياتي كلها، ومهما كانت الصعوبات كنتُ قادراً على النوم في أي وقت في أي مكان لأطول مدة يسمحون لي بها
    Eu elimino-te e eles deixam-te ter a tua energia. Open Subtitles انا اتخلص منك والالترالينكس يسمحون لي باخذ طاقتك
    Eles só autorizam viagens longas em caso de funerais. Open Subtitles إنهم يسمحون بمد إجازات الغياب في حالة الجنازات فقط
    Isso nunca devia ter sido permitido. Open Subtitles كان من المفترض ان لا يسمحون لك بذلك على الإطلاق
    Dizemos as pessoas que somos Bibliotecários, e elas deixam-nos entrar. Open Subtitles نقول للناس أننا أمناء المكتبة و يسمحون لنا بالدخول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد