ويكيبيديا

    "يطول" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • demorar muito
        
    • muito tempo
        
    • breve
        
    • durar
        
    • falta muito
        
    • será
        
    • longa
        
    • demora
        
    • tardará
        
    • falta pouco
        
    • está a entrar
        
    Estão a demorar muito. Quanto mais demorada a despedida, mais difícil é. Open Subtitles لن يطول الأمر هنا قبل أن يتأقلم سيكون صعب عما يبدو.
    Não vai demorar muito. Mas tu é que sabes. Open Subtitles لن يطول الأمر، ولكن باقي الأمر يعود إليك
    É melhor despachares-te. Esta aberta pode não durar muito tempo. Open Subtitles يجدر بكِ أنّ تسرعي، قد لا يطول توقف الأمطار.
    Provavelmente, não demorará muito tempo até que eu esteja novamente na vizinhança. Open Subtitles ربما، لن يطول الأمر قبل أن أعود إلى الحي مرة أخرى.
    se escapámos desta vez aos silvos do drago irado, o bem que hoje se não fez, far-se-á em breve e melhorado. Open Subtitles الآن سأترك الكلام الملتوي و سوف لن يطول الوقت قبل أن نصلح الأمر إلا سيكون الجني كاذباً
    Não? Já não falta muito para ele ter o que merece. Open Subtitles لن يطول الأمر وهذا الأبله سينال ما يستحقه
    Não tardará muito, em que a realidade será o genoma humano por 1000 dólares e tornar-se-á cada vez mais acessível a toda a gente. TED لن يطول الأمر قبل أن يصبح واقعاً الجينوم البشري بقيمة ألف دولار، و بالتدريج المتزايد سيكون متاحاً للجميع.
    A separação pode ser traumática e insuportavelmente longa. TED يمكن أن يؤدي هذا الفصل لصدمة وقد يطول لفترة لا تطاق.
    Não vai demorar muito até a Polícia juntar as peças. Open Subtitles لن يطول الأمر قبل أن تجمع الشرطة شتات الأمر
    Não vai demorar muito para que os exércitos da república venham até aqui. Open Subtitles لن يطول الامر حتى تتعقبنا جيوش الجمهورية الى هنا
    Já não deve demorar muito. Alguém vai encontrar-nos. Open Subtitles لن يطول الأمر الأن شخصٌ ما سيجدنا قريباً
    Bem podes começar a habituar-te. Podes ficar aqui muito tempo. Open Subtitles الأفضل أن تعتاد ذلك - قد يطول بقاؤك هنا.
    É melhor não tomarmos banho juntos senão demorávamos muito tempo. Open Subtitles ربما من الأفضل أن لا نستحم سوية قد يطول بنا الوقت لساعات
    Bem, isto não vai levar muito tempo, pois não? Open Subtitles حسنا ً , هذا لن يطول كثيراً , أليس كذلك ؟
    Desculpe, em breve, perceberei tudo isto. Open Subtitles متأسف، سأحرص على أن أتذكر هذا قبل أن يطول الأمر
    Parece que está tudo tratado e que partiremos em breve. Open Subtitles يبدو من أننا تولينا الأمور وسنرحل قبل أن يطول الأمر
    A verdade é que, talvez em breve, esta casa já não se adeque às nossas necessidades. Open Subtitles الحقيقة هي، ان الامر لن يطول كثيرًا قبل ان لا يكون هذا المكان صالحًا لنا بعد الان
    E quanto mais tempo isso durar, mais favores vais ter sobre os outros. Open Subtitles , و طالما هذا الأمر يطول , كلما زاد المعروف الذي يصنعه لكِ على الأخرين
    Se o rapaz tinha 50 mil no bolso, não falta muito até que ele saia e acabe na mão de um vendedor. Open Subtitles إن أخذ الـ 50 ألف فلن يطول الوقت حتى تحطّ بين يديّ تاجر مخدّرات
    É que, às vezes, demora um bocado, e eu quero que esteja confortável. Open Subtitles أحياناً يطول الأمر وأنا أريدِك أن ترتاحي
    Mas não se preocupe, falta pouco pra que descanse em paz. Open Subtitles لا تقلقي, لن يطول الوقت حتى تعيشي بسلام.
    está a entrar em vossa casa, psicologicamente? TED هل يطول التغير المناخي الأسر على الصعيد النفسي حقًا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد