ويكيبيديا

    "يعيق" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • atrapalhar
        
    • impede
        
    • atrasar
        
    • bloquear
        
    • prejudica
        
    Uma evacuação em massa pode atrapalhar os esforços para deter o ataque. Open Subtitles ثمة قلقٌ من أن إخلاءً جماعي من قبل العامة قد يعيق الجهود المبذولة لإحباط الهجوم حينما يأتي
    - Ele estava a atrapalhar! Open Subtitles كان يعيق طريق المسعفين
    Isto não me impede de fazer o meu trabalho. Open Subtitles هذا الحادث لا يعيق مقدرتي على أداء عملي
    A população, embora bem-intencionada está a atrasar a busca denunciando avistamentos em excesso. Open Subtitles حسنا , حسنا , لذلك الجمهور , لكن حسن النية , يعيق فعليا في البحث من خلال الدعوة في مشاهد كثيرة جدا.
    Aquele aparelho que ele fez está a bloquear o nosso equipamento de vigilância. Open Subtitles ذلك الجهاز الذي صنعه يعيق أجهزة المراقبة.
    Isso prejudica o nosso crescimento e, ironicamente, a longo prazo, também o nosso desempenho. TED مما يعيق تقدمنا، وعلى المدى البعيد يعيق أداؤنا بالتدريج.
    Também sei que a Agente Renning prendeu o vosso agente, disse que ele estava a atrapalhar a investigação. Open Subtitles و أعلم أيضا أن الضابط (رينينج) إعتقلت رجلكم و قالت أنه كان يعيق التحقيق
    O meu corpo está a atrapalhar. Open Subtitles فجسمي يعيق الطريق
    O trabalho...parece que esta sempre a atrapalhar. Open Subtitles العمل يبدوا أنه يعيق الطريق
    Está a atrapalhar A minha vidica Open Subtitles ¶ إنه يعيق مكيدتي ¶
    Vocês não são lingotes de ouro, vocês são belas mulheres e o ouro não impede os vossos movimentos. Open Subtitles إنكم لستم كتلة معدنية ذهبية إنكم فتيات جميلات ولا يجب على الذهب أن يعيق حركتكم
    O espessamento hipertrófico é assimétrico e claramente inclui o septo intra-ventricular, o que obstrui o fluxo cardíaco e impede a livre circulação do sangue entre a válvula aórtica e a aorta. Open Subtitles سماكة النسيج العضلي غير متماثل، وينطوي بوضوح على الحاجز بين البطينين، والذي يعيق عمل القلب، ومنع الدم من التدفق بحرية
    Com o ácido diluído, nada impede que a mutação regresse. Open Subtitles ‫لقد خف تأثير الحمض ‫لا شيء يعيق عملية التغيّر الجيني
    E por "atrasar", queres dizer que nos vai matar a todos? Open Subtitles وبكلمة "يعيق" ِ تَعْني "جميعنا سنصبح مقتولين" ِ
    "resistir ou atrasar a nossa reforma." Open Subtitles بعد الأن، ليقاوم أو يعيق أصلاحنا
    Tens de atrasar a ignição quatro graus. Open Subtitles أنت gotta يعيق الشرارات أربع درجات.
    O que ele está a bloquear, a sua visão da vagina de Kim Kardashian? Open Subtitles ماذا يعيق , وجهتك لتشاهد ثوب كيم كاردشن؟
    Vamos lá. Muito bem, livrem-se do cavalo, está a bloquear a estrada. Open Subtitles حسناً, تخلص من الحصان إنه يعيق الطريق
    Tem que sair. Ele está a bloquear tudo. Open Subtitles . عليك بالتحرك . إنه يعيق كل شئ
    Um importante efeito do ruído é que prejudica a comunicação. TED أحد الآثار المهمة للضجيج هو أنه يعيق التواصل.
    Então falarmos uns com os outros ajuda ou prejudica a tomada de decisão coletiva? TED إذًا فهل تبادل الحديث مع الآخرين يساعد أم يعيق عملية اتخاذ القرار الجماعي؟
    Isso não prejudica o comércio com outros mundos? Open Subtitles ألا يعيق ذلك قدرتكم على التبادل التجارى مع عوالم أخرى؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد