ويكيبيديا

    "يقاطع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • interromper
        
    • interrompe
        
    • interrompeu
        
    • interrompido
        
    Ouve, isto é importante. O Presidente Dale vai interromper o meu programa. Open Subtitles استمع الرئيس دايل سوف يقاطع برنامجى اليوم
    - Este parvo continua a interromper a minha busca por um idiota para... Open Subtitles هذا الشخص البسيط يقاطع بحثي عن شخص يسهل استغلاله
    Agora... mais alguém quer interromper a minha lição... com um pedido para ir à casa de banho? Open Subtitles الآن هل يريد أى شخص أخر ان يقاطع محاضرتى بأن يطلب بأن يطلب أن يذهب إلى الحمام ؟
    Sabemos que o médico americano, em média, interrompe o doente em 14 segundos. TED نحن نعرف أن الطبيب الأمريكي العادي يقاطع مريضه في 14 ثانية.
    O Sr. Gladstone desceu, interrompeu o que acontecia, tentou fugir e foi atacado. Open Subtitles ‫سيد "غلادستون" ينزل الدرج. ‫يقاطع ما كان يحصل، يحاول الهرب، ‫تتم مهاجمته.
    O festim só é interrompido pela necessidade ocasional de respirar. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يقاطع الوليمة هو الحاجة لأخذ نفس بين الحين والآخر.
    A menos que queira interromper a reunião. Open Subtitles إلا إذا كنت تريد أن تكون الشخص الذي يقاطع إجتماعه.
    Quem diabos está a interromper o meu Kung-Fu? Open Subtitles من هذا بحق الجحيم الذى يقاطع تدريباتى بالكونغ فو
    - Este parvo continua a interromper a minha busca por um idiota para... Open Subtitles هذا الشخص البسيط يقاطع بحثي عن شخص يسهل استغلاله
    O que faz um polícia novato achar que pode interromper a minha reunião com o Presidente? Open Subtitles ما الذي يجعل شرطي دورية عديم الخبرة يعتقد بأنه يمكنه أن يقاطع أجتماعي مع الرئيس ؟
    Desculpa, Duquesa. O nosso ensaio está a interromper os teus SMS? Open Subtitles معذرة، هل تمريننا يقاطع إرسالكِ للرسائل؟
    Ele vai ter de interromper o jogo de golfe de alguém. Open Subtitles سيكون عليه أن يقاطع لعبة الغولف لأحدهم
    Desculpem. Isto está a interromper as vossas vidas. Open Subtitles أنا أعتذر هذا يقاطع حياتك
    Caros cidadãos. Talvez o Dois pudesse interromper o vosso dia ao sol para vos dar a triste notícia que descobrimos o corpo do numero 93 nas montanhas. Open Subtitles "أعزّائي القرويّين، قد يقاطع (اثنين) يومكم تحت الشمس لينقل لكم النبأ الجلل"
    Catherine, preciso que se certifique de que nada irá interromper este download. Open Subtitles كاثرين) أريدكِ أن تتأكدي أن لا شىء يقاطع التحميل
    Levanto-me às 8:00 da manhã, pois o despertador interrompe o meu sono. Open Subtitles أستيقظ الساعة الثامنة صباحاً لأن الإزعاج من المنبه يقاطع نومي
    Ele costuma ter dificuldades em esperar pela sua vez, está sempre em movimento ou age como se tivesse um motor, interrompe ou intromete-se com os outros e costuma estar sempre a mexer as mãos e os pés. Open Subtitles يعاني أحياناً من صعوبة في أنتظار دوره دائماً "متسرع" و أفعاله سريعة أحياناً يقاطع أو يتطفل على الآخرين
    Achas que a luz interrompe o dia? Open Subtitles هل تعتقد أن الضوء يقاطع النهار؟
    - Foi o Edmundo que interrompeu. Open Subtitles -إنه إدموند من يقاطع
    O preso Barnes interrompeu a minha obra. Open Subtitles النزيل (بارنز) يقاطع محادثتي.
    Um homem não pode falar sozinho sem ser interrompido? - Vamos! Open Subtitles لايوجد رجل يتكلم مع نفسه إلا ان يقاطع
    O Bruce não gosta de ser interrompido. Open Subtitles "بروس" لا يحب أن يقاطع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد