ويكيبيديا

    "يقول بأن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • disse que
        
    • diz que o
        
    • dizem que
        
    • dizer que
        
    • diz que a
        
    • dizia que
        
    • afirma que
        
    • ele diz que
        
    • que diz
        
    • diz que os
        
    • diz que um
        
    disse que aquele boxeador virá pegar chaves... de três Mercedes novos hoje. Open Subtitles يقول بأن الملاكم الشرير سيأخذ المفاتيح لثلاثة سيارات مرسيدس جديدة اليوم
    Almirante, Burnnet disse que tropas Sérvias assassinaram seu piloto Open Subtitles بورنيت يقول بأن فرقه عسكريه صربيه قتلت الطيار
    Ele disse que mataram a Hannah, seu idiota. Ouviste bem. Open Subtitles إنه يقول بأن أحدهم قتل هانا أيها المعتوه,لقد سمعته
    Talvez sejas um daqueles tipos que, tendo falhado na vida, diz que o mundo está perdido e que nada disto interessa. Open Subtitles ربما تكون حالة لشخص ما لم يصنع الكثير لنفسه يقول بأن العالم قد تاه وكل هذه الاشياء لا تهم
    Certo. Todos dizem que são os melhores anos da sua vida. Open Subtitles أجل , الجميع يقول بأن هذه هي أفضل سنة بحياتنا
    Está tudo a dizer que vai haver algumas mudanças por aqui. Open Subtitles الجميع يقول بأن بعض التجديد سيجري في أرجاء هذ المكان
    Ele é muito bom no que faz e disse que o gelo contém... cristais negros mal formados. Open Subtitles إنه جيد جداً في عمله وهو يقول بأن الجليد يحتوي على بلورات سوداء سيئة التلائم
    O porta-voz do Departamento disse que o suspeito está em fuga. Open Subtitles المتحدث بإسم الشرطة يقول بأن المشتبه به . مازال طليقاً
    A testemunha disse que o grupo entrou, apanhou o dinheiro e podia ter ido sem derramar sangue. Open Subtitles الشاهد يقول بأن الطاقم جاءوا اخذوا المال واراقوا الدماء قبل رحيلهم يبدو بأن هذا أسلوبهم
    O Coronel Mayhew disse que o Bletchley não dorme desde então. Open Subtitles الكولونيل مايهيو يقول بأن بليتشي لم ينم منذ ذلك الحين
    GodboIe disse que Amritrao quer 20 mil rupias por danos. Open Subtitles قودبولي يقول بأن أمريتراو يطالب بـ 20,000 روبيّة مقابل الأضرار وتكاليف
    - Ele disse que sua conduta foi inadequada. - Inadequada? Open Subtitles ـ أجل، يقول بأن أدائك كان مرضى ـ مرضياً، يا إلهى..
    disse que seria muito difícil para ele e se fôssemos lá não nos recebia. Open Subtitles .. يقول بأن هذا سيصعب الأمور عليه و إذا ذهبنا لرؤيته .. لن يرانا على أي حال
    diz que o assistente social do caso do Jack está lá. Open Subtitles يقول بأن ذلك العامل في الخدمه الإجتماعيه لقضية جاك هناك
    diz que o Gittes sabe disto e que fez acusações irresponsáveis. Open Subtitles وهو يقول بأن جيتس يعرف ذلك، وذلك يجعله يرمي التهم جزافاً.
    Os técnicos dizem que a máquina está a funcionar na perfeição. Open Subtitles المراقب يقول بأن الماكينة تعمل بشكل جيد.
    Alguns dizem que o espectro dele ainda vagueia pelos corredores até este dia. Open Subtitles البعض يقول بأن شبحه ما زال . يسكن هذه القاعة حتى يومنا هذا
    Diremos que ninguém pode dizer que ele Vapoorizador faz danos a algo Open Subtitles سنقول بأن شخص يقول بأن المبخر يخرب أي شئ
    diz que a Ashley não vai à escola há três dias. Open Subtitles يقول بأن آشلي لم تذهب للمدرسة لـ الثلاثة أيام السابقة
    Um tipo dizia que eram prisioneiros que tinham fugido de Hennesey. Open Subtitles شابا يقول بأن هؤلاء هم بعض السجناء الهاربين من هنيسي
    A McDonald's afirma que a informação nutricional de todos os seus produtos está disponível on-line. Open Subtitles ... ماكدونالدز يقول بأن المكونات الغذائية للوجبات التي يقدمها مكتوبة على الإنترنت
    ele diz que andam a irrigar o Vale e que há sempre um escoamento. Open Subtitles يقول بأن هناك ريّ في فالي، وأن هناك دائماً بعض التسريب.
    Tenho um médico que diz ser diferente. - Não é charlatão. Open Subtitles لدي طبيب يقول بأن هذا مختلف، وهو ليس طبيب محتال
    Em Física, isto é descrito pela Segunda Lei da Termodinâmica, que diz que os sistemas vão obter perturbações ou entropia, ao longo do tempo. TED يوصف هذا في الفيزياء بالقانون الثاني للديناميكا الحرارية والذي يقول بأن الأنظمة ستكتسب فوضى أو إنتروبيا مع مرور الزمن.
    diz que um tipo lhe pediu que parasse logo a seguir à área de descanso e disse que lhe pagava pelo corpo. Open Subtitles يقول بأن شخصاً طارده وأوقفه بعدما ترك الموقع وقال أنه سيدفع ثمن الجثة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد