Ou pondo em termos que possa perceber, quão mau é isso para si? | Open Subtitles | أو في صياغةٍ يمكنك فهمها كيف يكون ذلك سيئاً لك؟ |
O que é isso comparado com a estrada para o inferno? | Open Subtitles | عم يكون ذلك الطريق إلى الجحيم؟ |
isso é que é potencial, amigo. Isto pode ser grande. | Open Subtitles | حدّث عن الإمكانية، الزمالة يمكن أن يكون ذلك ضخماً. |
Quero que saiba que não sei quem é esse durão de que fala. | Open Subtitles | أريدك أن تعلمي أن ليس لديّ أيّ فكرة عمّن يكون ذلك الرجل الذي تتحدثين عنه |
Não faço ideia o que significa, nem como é isto possível, mas tenho a sensação de que tu sabes. | Open Subtitles | الان انا لا اعرف كيف حدث ذلك؟ وكيف يكون ذلك ممكن؟ ولكن لدي شعور بأن لديك |
Senhor, sabe quem é aquele? | Open Subtitles | سيدي، هل تعلم من يكون ذلك الرجل؟ |
Isto pode ser o seu bilhete para fora da prisão. | Open Subtitles | قد يكون ذلك هو تذكرة زوجتك للنجاة من الاعدام. |
Como é isso possível? Jesus Cristo! | Open Subtitles | كيف يمكن أن يكون ذلك ممكنا حتّى ؟ |
O que é isso? O que é um beijo negro? | Open Subtitles | ماذا يكون ذلك ماذا تكون مداعبة الحافة؟ |
Se está doente, como é isso um homicídio? | Open Subtitles | إذا كانت مريضة، كيف يكون ذلك جريمة قتل؟ |
- Tipo isso... Como é isso possível? | Open Subtitles | نوعا ما كيف يكون ذلك ممكنا يا رجل ؟ |
Então, como é isso? | TED | الآن , كيف يكون ذلك ؟ |
Tenho que usar isto no trabalho. Fazes ideia do que isso é? | Open Subtitles | يتوجب عليّ ارتداؤها في العمل ألديكم فكرة كيف يكون ذلك ؟ |
Como é que isso é possível? Eu aposto que querias ter um pouco de heroína agora, não? | Open Subtitles | كيف يكون ذلك ممكنًا ؟ أراهن على أنك تود أن يكون لديك بعض الهيروين هنا |
Mesmo quando não é esse o caso, quando os eventos da vida não estão ligados às decisões dos outros, não é um teste da treta que nos é dado pelo universo para ver a nossa determinação. | Open Subtitles | حتى عند عدم حدوث ذلك، وحين تكون أحداث الحياة غير متصلة بقرارات الآخرين، لا يكون ذلك اختباراً مرسلاً من الكون |
Não é isto o que o teu pai ia querer. | Open Subtitles | لم يكون ذلك ما ارداه والدكي -شعببنا قدورا ان يكونوا حلفاء |
Quem é aquele miúdo tão giro na porta do frigorífico? | Open Subtitles | من يكون ذلك الصبي الرائع على الثلاجة؟ |
Pode ser o que o Lamontagne descobriu antes de morrer. | Open Subtitles | قد يكون ذلك ما اكتشفه لامونتين قبل ان يموت |
Como será isso possível? | Open Subtitles | كيف يكون ذلك ممكناً؟ |
Se fosse com qualquer outro, isso não seria um problema. | Open Subtitles | إذا كان هذا شخصا آخر، فلن يكون ذلك مشكلة. |
Que é aquilo? O veículo de malucos e assassinos em série? | Open Subtitles | ماذا يكون ذلك, عربة تشكّل خياراً للأغبياء و القاتلين اللعينين؟ |
Deve ser isso, que vocês chamam, de treino militar. | Open Subtitles | ،يجب أن يكون ذلك ما تسمونه، التدريب العسكري |
Queres que isso seja o meu único negócio aqui? | Open Subtitles | هل تريد أن يكون ذلك عملي الوحيد هنا في براندل ؟ |
Deve ter sido por isso que tivemos dificuldades na ligaçao. | Open Subtitles | وربما يكون ذلك تفسير لمشكلة الأتصال التى حدثت هنا |
Até pode ser assim por vezes mas certamente que o Rei está certo quando atribui cargos e honras aos que possuem as qualidades certas. | Open Subtitles | أحيانا, أيها اللورد, قد يكون ذلك لكن من المؤكد أن الملك محق في ان يمنح المكاتب والكرامات لأصحاب تلك الصفات أليس كذلك؟ |
Tem de ser mais apertado ou eles não vão acreditar. | Open Subtitles | يجب أن يكون ذلك أكثر إحكاماً و إلا فإنهم لن يصدقوا ذلك |