ويكيبيديا

    "آذيت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • incittim
        
    • zarar
        
    • incittin
        
    • incitirsen
        
    • incittiğim
        
    • yaralamışsın
        
    • incittiniz
        
    • canını yaktın
        
    • acıdı
        
    • üzdüm
        
    • kırdım
        
    • incitmiş
        
    • incittiğimi
        
    • incittiysen
        
    • incitmişsin
        
    Bu insanları çok fena incittim. Olayı ciddiye almam gerekiyor. Open Subtitles لقد آذيت مشاعر هؤلاء الناس بشدة إنني آخذ الامر بجدية
    Başım ağrıyor, agita'm (Midem bulantısı) var. Yetmiyormuş gibi yine belimi incittim. Open Subtitles رأسي يؤلمني و مصاب بانسداد في الشرايين و فوق كل هذ فقد آذيت ظهري مجددا
    O iki insana zarar verdin ve beni öldürmek istiyordun. Open Subtitles لقد آذيت هذين الرجلين, و قد كنتَ على وشك قتلي
    Martinez, bu adama zarar verirsen seni kodese koyarım, anladın mı? Open Subtitles مارتينيز أن آذيت هذا الرجل سوف أضعك بالسجن هل هذا واضح؟
    Bana çok yakın olan bir arkadaşımı da incittin. Genç bir kızı da öldürdün. Open Subtitles آذيت شخصاً قريباً جداً إليّ، و قتلت فتاه رائعة.
    Oldukça hoş, fakat sırtımı ve boynumu incittim, ve biraz daha masaja ihtiyacım var. Open Subtitles انها لطيفه، لكنّي آذيت ظهري ورقبتي واحتاج تدليكا أكثر قليلا
    Oldukça hoş, fakat sırtımı ve boynumu incittim, ve biraz daha masaja ihtiyacım var. Open Subtitles انها لطيفه، لكنّي آذيت ظهري ورقبتي واحتاج تدليكا أكثر قليلا
    Sanırım hislerini incittim ve böyle bitmesini istemiyorum. Open Subtitles قطعاً.. لقد آذيت مشاعرها ولا أريد للأمور أن تنتهي بهذه الطريقة
    Madenim hala ilk günkü kadar çok ümit vaad ediyor... ama korkarım sırtımı incittim. Open Subtitles يحتفظ موقعي بكل وعوده ولكني أخشى أني آذيت ظهري
    Sanırım son piyonu alırken testislerimden birini incittim. Open Subtitles أعتقِد أنّني آذيت نفسي وأنا في طريقي لأسر البيدق الأخير.
    Elinde kimseye zarar verdiğime dair tek bir kanıtın olmamasına rağmen. Open Subtitles حتى أنت، لا تملك دليلا .على أنني آذيت أي شخص يوما
    Eski kocan seni üzdü diye davamıza zarar verdin. Open Subtitles أنظري لقد آذيت القضية لأن زوجك السابق قام بأذيتك
    Birçok insana zarar verdin, Vince. Kafalarını yumrukladın. Open Subtitles لقد آذيت الكثير من الناس يا فينس لقد لكمتهم في الرأس
    Hiç kendine zarar verdin mi? Veya sana zarar verilmesine izin verdin mi? Open Subtitles هل آذيت نفسك يوما أو عرضت نفسك للأذى بإستثناء الحالات
    Ama omzunu incittin ve bir doktorun bakması gerekiyordu ama adada doktor yoktu. Open Subtitles ولكن بعد ذلك آذيت كتفك، واحتجت طبيباً للقيام بالتجبير، ولا يوجد هناك طبيب في الجزيرة.
    Normalde RollerCoasterları severim ama gerçekten beni çok incittin ve sonra benimle konuşmak istemedin. Open Subtitles وأنا أحب الإفعوانيات عادة لكنك آذيت مشاعري حقا وثم لم تريدي التحدث معي
    Ama sen herkesi incittin. Eve dönmek için o fasulyeye ihtiyacımız var. Open Subtitles لكنّك آذيت الجميع كما ترى نحتاج تلك الفاصولياء لنعود إلى ديارنا
    Ve sana demiştim, eğer Cole'u incitirsen, o zaman bu iş biter. Open Subtitles واخبرتك, اذا آذيت كول, وقتها نحنُ انتهينا.
    Kukunu incittiğim için üzgünüm, ama bu 80 yıl falan önceydi. Open Subtitles لقد آذيت مشاعرك ولكن كان ذلك حوالي 80 عام مضت
    Kötü niyetli dev şirketten kaçarken kendini yaralamışsın. Open Subtitles لقد آذيت نفسك بالهروب من الحقير صاحب شركة ميقا
    Sırtınızı ne yaparken incittiniz? Open Subtitles مـاذا كنت تفعليـن حيـن آذيت ظهـرك ؟
    Bana borcun büyük. Çocuğumun canını yaktın. Open Subtitles لكن أنت مدين لي و لقد آذيت ابني
    acıdı mı? Open Subtitles - اللعنة - هل آذيت نفسك؟
    Ailemi yeterince üzdüm. Open Subtitles لقد آذيت عائلتي بشكل سيء
    Çünkü senin kalbini kırdım ve bunu yıllardır düzeltmek istiyordum. Open Subtitles لأنني آذيت ، وقد اعتزمت على إصلاح هذا منذ أعوام
    "Fat-Bottomed Girls" şarkısını söylediğimde hislerini biraz incitmiş olabilirim, ama telafi edeceğim. Open Subtitles :أعلم أنني عندما غنيت "فتيات المؤخرات السمينة" ربما آذيت مشاعرها قليلاً لكن أظن أن هذه ستعوّض عنها
    ve duygularınızı incittiğimi biliyorum. Ben de kendimi kötü hissediyorum. Open Subtitles . وأنا أعرف بأننى آذيت مشاعركم وأنا أشعر بالذنب حول ذلك
    Kate'i incittiysen, seni öldürürüm. Open Subtitles اذا آذيت "كيت" فسوف اقتلك
    Kaburgalarımı incitmişsin. Open Subtitles لقد آذيت أضلعي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد