ويكيبيديا

    "آسف لأن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • için üzgünüm
        
    • için özür dilerim
        
    • olmasına üzüldüm
        
    • kusura bakma
        
    "Baban sana tecavüz ettiği için üzgünüm" yazılı kartpostal falan yok mu ya? Open Subtitles .. هل هُنالك بطاقة إعتذار مكتوب عليها : انا آسف لأن اباكِ يغتصبك؟
    Bunu söylediğim için üzgünüm ama anneniz hala tehlike altında. Open Subtitles آسف لأن علي أن أقول هذا لكن الوالدة ما تزال في خطر كبير
    Bunu söylediğim için üzgünüm ama anneniz hala tehlike altında. Open Subtitles آسف لأن علي أن أقول هذا لكن الوالدة ما تزال في خطر كبير
    Duygularım olduğu için özür dilerim, göt lâlesi. Open Subtitles أنا آسف لأن لـدىَّ مشاعــر ، أيها اللعيــن
    Her neyse, babanın hergelenin biri olmasına üzüldüm. Open Subtitles حسنا,على أى حال أنا آسف لأن أباك أحمق
    Böyle olduğu için üzgünüm. Open Subtitles حسنا, أنا آسف لأن الامور لم تسر على ما يرام
    Efendim, Belediye başkanı'nın gecikmesi için üzgünüm ama onlara her arabanın durdurulmasını söylemedim. Open Subtitles أجل، ولكني آسف لأن الوقت بات متأخراً ولا يمكنني توقيف جميع السيارات
    Böyle olduğu için üzgünüm ama sizler bana çok kötü davrandınız. Open Subtitles أنا آسف لأن الأمور قد وصلت إلى هذه الدرجة لكنكم يا رفاق كنتم سيئين معي
    Yaptığın onca fedâkarlıktan sonra işler bu noktaya geldiği için üzgünüm. Open Subtitles وأنا آسف لأن الأمور آلت إلى هذا بعد كل التضحيات التي بذلتها
    Bunun başına geldiği için üzgünüm ve ben elimden geldiğince sana yardım etmek için buradayım. Open Subtitles كايتنس أنا آسف لأن هذا يحدث لك و أنا هنا لأساعدك بكل طريقة ممكنة
    Bu sizin başınıza geldiği için ve benden nefret etmenize neden olduğu için üzgünüm. Open Subtitles آسف لأن هذا حصل لكِ، وآسف لأنني جعلتكِ تكرهينني.
    Josh fikrini çaldığı için üzgünüm evlat. Open Subtitles مرحباً , يا فتاة , انا آسف لأن جوش سرق فكرتك
    Ölümüyle tek başına yüzleşmek zorunda kaldığın için üzgünüm. Open Subtitles آسف لأن موته كان شيء تحتم عليكِ مواجهته بمفردك
    Seni öldüreceğim için üzgünüm ama sanırım bugün ikimiz de çok şey öğrendik. Open Subtitles آسف لأن علي قتلك ولكن كلانا تعلم الكثير اليوم
    Bu noktaya geldiğimiz için üzgünüm ama bana fazla seçenek bırakmadın. Open Subtitles آسف لأن الأمور آلت إلى هذا الوضع لكنك لم تدع لي خيارات كثيرة
    - Böyle olduğu için üzgünüm. Open Subtitles آسف لأن الأمر سار هكذا غادر فحسب
    Adamın biri metroda enseni yaladığı için üzgünüm. Open Subtitles آسف لأن رجل قطار الأنفاق ذاك لعق رقبتك
    Benimle dost olmak sana pahalıya patladığı için üzgünüm. Open Subtitles آسف لأن صداقتي لك تكلفك الكثير هكذا
    Başarılarımın gün ışığında olduğu ve aynı ödülü alamayacağım için özür dilerim. Open Subtitles أنا آسف لأن إنجازاتي حدثت في وضح النهار ولا يمكن منحي نفس المكافآت.
    Resmi konuştuğum için özür dilerim, mesaideyim. Open Subtitles أنـا آسف لأن الأمر تم بشكل رسمي، أنا أعمل.
    Senin için çok yavaş bir gece olmasına üzüldüm. Open Subtitles انا آسف لأن هذه ليلة مملة لك
    Anne, Belle gelemediği için kusura bakma. Kendisi gayet iyi. Dinleniyor. Open Subtitles أمي، آسف لأن (بيل) لم تحضر إنها بخير ولكنها ترتاح فحسب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد