- Abe eve taksiyle dönmem konusunda ısrar etti. | Open Subtitles | آيب بدأ في الإصرار على أن أستقل تاكسي للمنزل |
Gördüğüm şeyleri görmüş olsaydın Abe, kaybettiklerimi kaybetseydin bunların ne kadar amaçsız olduğunu anlardın. | Open Subtitles | لو أنك رأيت الأشياء التي رأيتها أنا، آيب فقدت الأحباء الذين فقدتهم كنت ستفهم كيف أن كل ذلك لاطائل منه |
Sam filmleri idare ederdi, Abe hesapları tutardı Harry kendini paralardı ve ben de kalpleri kırardım. | Open Subtitles | آيب دوّن السجلات و هاري كان الحارس وأنا كنت آسر القلوب |
Fakat Abe'i o Madison Meydanı oturma stilinde bıraktı. | Open Subtitles | لكن "آيب" كان يجلس على حلقة "شارع ماديسن" الخيالي |
Ape sana kahvaltı hazırladı. | Open Subtitles | آيب حضر لك الفطور ماذا يُريدُ؟ |
Homer'ı yatağına yatırdım, Abe. Şimdi dışarı çıkıyorum. | Open Subtitles | جعلت هومر ينام يا آيب والآن سأخرج |
Henry Kissinger, Abe Vigoda, Artie Lange ve Don Ho? | Open Subtitles | " هنري كيسنجر " " آيب فيجودا " أودي لين " |
Hey Abe, dostum biraz gergindin ama o sayılarla birlikteyken dahi gibiydin. | Open Subtitles | (آيب) يا رجل، كنت متوتراً قليلاً -ولكنك كنت بارعاً بهذه الأرقام -حقاً؟ |
Abe! Dün gece olanları duydun mu? | Open Subtitles | آيب , هل سمعت ماذا حدث الليلة الماضية ؟ |
Abe, Cuma gecesi yemeğe geliyorsun değil mi? | Open Subtitles | آيب , سأراك في عشاء ليلة الجمعة صحيح ؟ |
İç, Abe. Her anını sanki biri seni öldürecekmiş gibi yaşa. | Open Subtitles | اشرب يا (آيب) عش لحضات حياتك وكأن هناك شخص سيقوم بقتلك |
Harry Abe's'te kalbindeki boşluğu kahvaltılıklar menüsünün sol kısmındakilerle dolduruyor. | Open Subtitles | -هاري في مطعم آيب يحاول ان يسد جراح قلبه بأطباق الجهة اليسرى لقائمة الافطار |
Lütfen Abe Profesyonel Güreşlerin Altın Çağı'ndan hikayeler anlat. | Open Subtitles | أرجوك يا "آيب" دعني أبتع لك العشاء. مُقابل أن تحكي لي بعضاً من أيام العصر الذهبيّ.. |
Dürüst Abe, ben knock out edebilir miyim? | Open Subtitles | يا "آيب" الصادق، هل أستطيع أن أنهي بالضربه القاضيه؟ |
Aslında, Abe müşterinizi çalmaya çalışmıyordu. | Open Subtitles | في الواقع، لم يكن آيب يحاول سرقة عملائك |
Abe, insanların olayları bu kadar dramatize etmelerini kendi hayatlarının boş beleşliğine bağlıyor. | Open Subtitles | (آيب) قال إن الناس يصنَعون الدراما حتى يستطيعوا عيش حياتهم لأنهم فارغون تماماً |
Orayı birkaç kere aradım ama Abe açtı. | Open Subtitles | أنا، ... اتصلت عليه بضع مرات هناك، ولكن يرد آيب |
Bak sen, bu da Üçkağıtçı Abe değilse. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، إذا لم يكن آيب الشرير |
O depoya beraber gittik ve Abe rapordan çıkarıldı. Sağ ol. | Open Subtitles | (ريس) تظُنّنا ذهبنا لذلك المخزن معاً، و(آيب) اُستُبعد من ذلك البلاغ. |
Tıpkı Abe gibi bir gün senin de yaşlanacağını düşünmek çok tuhaf. | Open Subtitles | مَن المُضحك التفكير في انك ستكبُر في يوم من الأيام، مثل (آيب) |
Neden Ape'in başının üstünde yıldızlar dönüyor ? | Open Subtitles | لماذا آيب لديه نجومُ صَغيرةُ حول رئسه؟ |