ويكيبيديا

    "أبقي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kal
        
    • tut
        
    • dur
        
    • ol
        
    • tutmak
        
    • bekle
        
    • tutun
        
    • tutuyorum
        
    • kalın
        
    • ayırma
        
    • kalsın
        
    • devam
        
    • olsun
        
    • tutarım
        
    • dört
        
    kal ve kendine bir mezarlık yer ayır. Open Subtitles أبقي ، وسنبقي منها على ما يكفي فقط لدفنكِ فيه
    Dairene git ve orada kal. Kapıyı kimseye açma. Open Subtitles اذهبي إلى شقتك و أبقي هناك أتفهمين,لا تفتحي لأي أحد
    Ayrıca bir daha arkadaşlarına meydan okumaya kalkarsan dolabımı bu işten uzak tut. Open Subtitles والمرة القادمة التي تريدين تحدي أصدقائك لفعل أشياء غبية أبقي خزانتي خارج الأمر
    Pekala, bana 10 dakika ver. Ben gelene kadar da medyayı uzak tut. Open Subtitles حسنٌ , أمهلني عشرة دقائق، و أبقي الأمر بعيداً عن الأخبار حتى آتي.
    Yolumdan uzak dur. Bu okulu senin için cehenneme çevireceğim. Open Subtitles أبقي بعيدة عني سأجعل هذه المدرسة حياة جحيم بالنسبة لك
    Telsizi al. Lobide kal ve asansörü takip et. Open Subtitles كارين خذي الراديو , أبقي هنا في الصالة و راقبي المصعد
    Ben Fordmanların evine gidiyorum, ben dönene kadar Pete'le kal. Open Subtitles سأذهب لبيت فوردمان أبقي هنا مع بيت حتى أرجع
    İçerde kal ve polisi ara. Bir ara, evine gitmek zorunda. Open Subtitles أبقي بالداخل وأطلبي الشرطة عليه الذهاب إلى البيت أحياناً
    Tamam, gitmeliyim. Ama yakında kal. Sana ihtiyacım olabilir. Open Subtitles حسناً , يجب أن أذهب ولكن أبقي متأهباً من الممكن أن أحتاجك اليوم
    Zenci polisler, benimle gelin! Beyaz polis, sen burada kal! Open Subtitles الشرطة السود تعالوا معي السيدة البيضاء أبقي هنا
    Kukla gibi değil. Omuzlarını bir hizada tut. Open Subtitles ليس مثل الدمية المتحركة أبقي كتفيك على خط مستقيم
    İlk yudumunu damağında bir süre tut ve burnundan nefes al. Open Subtitles أبقي الرشفة الأولى في سقف فمكِ مدة لحظة و تنفسي من أنفكِ بعد ذلك ستشعرين بالطعم
    Beş para etmez kıçını toprağımdan uzak tut. Open Subtitles أبقي بعيداً عن ممتلكاتي يا عديم النفع ، أتسمع؟
    Başka seçeneğim yoktu. Sonra açıklarım her şeyi. Sen sadece uzak dur. Open Subtitles لم يكن عندي خيار, سأشرح لك في وقت آخر أبقي خارج الموضوع
    Burada düzeltmen gereken şeylerin var. Benden uzak dur, tamam mı? Open Subtitles لديك أمور عليك حلها هنا أبقي بعيد عني فحسب, أتفقنا ؟
    Teal'c, bu kadar uzun süren şeyin ne olduğunu görmek istiyorum. Dikkatli ol. Open Subtitles تيلك, أريد أن أرى ما الذى أخرهم هكذا أبقي عينك مفتوحة
    Sence House'u hizada tutmak için yardıma mı ihtiyacım var? Open Subtitles أوتعتقد أنني أحتاج المساعدة كي أبقي هاوس منضبطاً؟
    O yüzden arkamda bekle ve gözlerini dört aç, tamam mı? Open Subtitles لذا إبقَ خلفي و حسب و أبقي تلكَ العينين يقظتين، اتّفقنا؟
    Proje ekibini evde tutun... ve psikolojik değerlendirmenizi takiben raporunuzu sunun. Open Subtitles أبقي على موظفي المشروع في الموقع وأجري تقييمكِ بعد التقييم النفسي.
    odani senin için tutuyorum, ayni biraktigin gibi, her zaman yaptigim gibi. Open Subtitles أبقي غرفتك لك، فقط كما تركتها، مثلما أفعل دائماً
    Sözlerim yabancılar için geçerli değil. kalın ve yiyin. Open Subtitles ما كان عليّ أتحدث هكذا لغريب أبقي و تناول الطعام
    Gözlerini benden ayırma, ben söyleyene kadar gitme. Tamam mı? Open Subtitles أبقي ذراعيك حولي طوال الوقت ولا تفلتيها حتى أقول لك
    Paranız sizde kalsın Madam. Benimle güvendesiniz. Open Subtitles أبقي نقودكِ أيتها السيدة لاداعي لأن تقلقي
    Bu çok farklı ama üç öğle yemeği arasına devam edebileceğimi varsayabilir miyim? Open Subtitles هذا مختلف تماما لكنني أفترض أنني أستطيع أن أبقي على فترات الغداء الثلاثة
    Peki öyleyse. Gözün onlarda olsun Giz. Hemen geleceğim. Open Subtitles لا بأس، أبقي عينك عليهم يا جيز سأرجع بعد ثانية
    Bana iltimas geçildiğinden şüphe edilmesin diye bu ilişkileri gizli tutarım. Open Subtitles أبقي هذه العلاقة بشكل خاص، كي لا يشك أحد بأي إنحياز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد