Gençken, Babanın ve kardeşinin tarafını tutmak zorunda kaldığını biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أنك مضطراً للوقوف مع أبوك وأخوك عندما كنت شاباً |
Yaşlı Babanın seks hakkında konuşmasının neresi bu kadar çekilmez? | Open Subtitles | ماالشئ غير الجذاب عندما ..تسمع أبوك الكهل يتحدث عن الجنس؟ |
Babanız anlayacak. - Ve biliyorum ki sizinle gurur duyar. | Open Subtitles | سيتفهم أبوك الأمر , و أنا واثق أنه سيكون فخوراً |
Anneni, babanı, kız kardeşini, erkek kardeşini her şeyini bilmem gerekiyor. | Open Subtitles | أريد أن أعرف عن أبوك وأمك أخوك ، أختك كل شيء |
Sana göre Babanla benim tekrar birlikte olma ihtimalim hiç yok. | Open Subtitles | إذن لا أمل فى أن يرغب أبوك فى العيش معى ثانية؟ |
babanım aptal gerdanlık hakkında çenesini tutmaması dışında, güzeldi. | Open Subtitles | جيد عدى أن أبوك لم يرغب في السكوت حول تلك القلادة الغبية |
Annenle Babana bunu neden yapmak istediğini anlatmak ister misin? | Open Subtitles | هل تريدين مساعدة أبوك وأمك وإخبارهم لماذا تريدين هذا ؟ |
Yemin ediyorum, bu evden, senin baban oluncaya kadar çıkmayacaksın. | Open Subtitles | أقسم أنني لن أترك هذا المنزل حتي لو كنت أبوك |
Babanın sana anlattıkları gerçek değil. Onları seni eğlendirmek için uydurdu. | Open Subtitles | لا شيء مما أخبرك به أبوك صحيح كله اخترعه حتى يسليك |
Babanın yemekleri örtünün üstünde yemesini sağla. Ama iyi olanı kullanma. | Open Subtitles | احرصي على أن يتناول أبوك كل مقدار اللحم فوق قماش مشمع |
Bunu Babanın seks yaşamı için asla söylemediğimi sen de biliyorsun. | Open Subtitles | أنا لن اطبق ذلك المفهوم في حياة أبوك الجنسيه وأنتِ تعرفين |
Babanın işlettiği stüdyoda çalışırdı. Bilirsin işte, sistemin bir parçasıydı. | Open Subtitles | كان يعمل في الاستوديو الذي يديره أبوك جزء من النظام |
Babanın sana daha önce vermesi gerekip de vermediği bir dersi almış oldun. | Open Subtitles | سأعطيك ما يجب أن يعطيه . لك أبوك ، و لكنه لم يفعل |
Bana ne söylersen söyle hatta istersen Babanın benim için söylediklerine de inan ama seni sevmediğimi sakın söyleme! | Open Subtitles | لا يمكنك الحديث مثل ذلك؟ لا يهم ما أخبرك أبوك حتى لو تجبرني. لكنك لن تقول بأني لا أحبك. |
Babanız buradan ayrılmadan önce ailemi tanıdığını mı söyledi? | Open Subtitles | هل قال أبوك أنه كان يعرف العائلة قبل أن يرحل عن هنا ؟ |
Babanız beni tüm paranın sorumlusu yaptı, tamam mı? | Open Subtitles | دعني أخبرك بشيء أبوك كلفني بالمسئولية عن كل المال،حسناً؟ |
babanı bir yalan makinesine bağlasan, ve dünyada yaşayan en iyi baba olduğunu söylese, uçuşan renklerle geçerdi bunu. | Open Subtitles | تعرف، إذا علّقت أبوك فوق إلى إختبار كشف كذب وسألت إذا هو كان أفضل أبّ هو يعبر بنجاح باهر |
Aile toplantısı. Bilmiyor olabilirsin ama Babanla ben daima mükemmel bir çift değildik. | Open Subtitles | لعلك لا تعرف هذا لكني و أبوك لسنا سعيدين دائماً |
Şimdi, ben senin babanım ve sana o lânet silahı indirmeni söylüyorum, şimdi! | Open Subtitles | الآن, أنا أبوك, وأقول لك أن تضع هذا المسدس جانبا الآن! |
Azize Katherine olmadığı belli. Utanmıyor musun? Babana söylerim temiz bir dayak yersin. | Open Subtitles | ليست كاترينا المقدسة ، يجب تخجل ، اذا سمع أبوك هذا |
Bazen ama gerçekten nefret ettiğim senin baban. | Open Subtitles | أحياناً ، لكن الرجل الذي كرهته حقاً هو أبوك |
babanızın doğum günü olduğunu öğrenmek hoş bir sürpriz oldu. | Open Subtitles | من الشرف ان نجد هذا هو يوم عيد ميلاد أبوك |
Hey, tatlı patatesim bak kim geldi, büyük büyük Babacığın. | Open Subtitles | يا جميلتى أنظرى من عاد إلى البيت ؟ إنه أبوك الكبير |
Baban harika. Keşke benim Babam da böyle şeyler yapsa. | Open Subtitles | أبوك عظيم حقا، كنت أتمنى أن يصنع أبي أشياءاً كهذه |
Lütfen! - Baban öldü. | Open Subtitles | أن أبوك ميت بالفعل من اخر تعملين لحسابه ؟ |
Babacık icabına bakacak. Sana rehberlik edeceğim. | Open Subtitles | أبوك هنـا ليهتـم بك ، سأرشدك خلال تنـاولهـا |
Ölümsüzlüğünü kağıda dökebilmen için her ay babandan gelen çeklerden mi söz ediyorsun? | Open Subtitles | أتعنين الشيكات التى يُرسلها أبوك لتشترى بها المجد؟ |