ويكيبيديا

    "أتحدث عن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bahsetmiyorum
        
    • söz
        
    • bahsediyordum
        
    • dan bahsediyorum
        
    • den bahsediyorum
        
    • diyorum
        
    • konuda konuşmak
        
    • hakkında konuşuyordum
        
    • hakkında konuşmuyorum
        
    • hakkında konuşmak
        
    • tan bahsediyorum
        
    • bahsetmek
        
    • bahsettiğim
        
    • bahsedeceğim
        
    • hakkında konuşuyorum
        
    Bu değerlendirmenizde makul olmaya çalışın, zira Facebook arkadaşlarınızdan bahsetmiyorum. TED كن عقلانيا في تقييمك، لا أتحدث عن أصدقائك على الفايسبوك.
    Ben evlilikten bahsetmiyorum, sadece ailesi ile akşam yemeği yiyeceğiz. Open Subtitles لا أتحدث عن الزواج بل عن تناول العشاء برفقة والديه.
    Burada ayakta durup konuşmak için bana verilen süreden söz etmiyorum. TED أنا لا أتحدث عن الوقت، الوقت الذي أملكه للوقوف هنا والتحدث.
    Sanat olduklarını hiç söyledim mi ki? Ben etkileşim tasarımlarından bahsediyordum. TED هل قلت يوما إنه فن ؟ كنت أتحدث عن التصميم التفاعلي.
    Domuz-adam'dan bahsediyorum. Odaya girdim, ve oradaydı. Open Subtitles أتحدث عن رجل خنزير، دخلت الغرفة الخاطئة وكان هناك
    Giorgio Armani, Gianni Versace, CoCo Chanel, Yves Saint Laurent'den bahsediyorum! Open Subtitles أتحدث عن جورج آرماني.. جيانو فيرساتشي كوكو شانيل، إيف سان لوران
    - Ben Budist veya Amislerden bahsetmiyorum. Normal insanlardan bahsediyorum. Open Subtitles لا أتحدث عن البوذيين أو الهاميش أتحدث عن الناس العاديين
    Hey, Gümüş Madalya veya onun herhangi bir şeyinden bahsetmiyorum. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن النجوم الفضية أو ما إلى ذلك
    Ben ayaklarımdan bahsetmiyorum. Ben çenesi hiç durmayan çenebazdan bahsediyorum. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن بثوري أنا أتحدث عن الأميرة الثرثاره
    Ve ikramlık derken şu 15 dakikada pişen güveçlerden bahsetmiyorum. Open Subtitles عندما أتحدث عن المفاجأة لا أتحدث عن 50 دقيقة طبخ
    Anne ve babanızın sizi ormanın bu bölgesinden uzak durmanız için anlattıklarından bahsetmiyorum. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن ما أخبروك والديك عن ما حدث في هذه الغابة
    Arkadaşım Karma Davis'ten bahsetmiyorum hani şu Tampa'nın en ateşli kadın güreşçisi. Open Subtitles لست أتحدث عن صديقتي كارما دايفز أشرس مصارعه أنثى في جميع تامبا
    söz ettiğim şey, o anın sıcaklığında bir şey yapabilmek. Open Subtitles أنا أتحدث عن معرفة ماالذي يمكن فعلة في أحلك اللحظات
    Aslında Fransa ve İskoçya arasındaki ittifakın geleceğinden söz ediyordum. Open Subtitles في الواقع,كنت أتحدث عن مستقبل الحلف بين فرنسا و أسكتلندا.
    O kısım çok şaşırtıcıydı ama babamı çıkarmama yardım etmenden bahsediyordum. Open Subtitles هذا الجزء كان مفاجيء للغايه, لكني أتحدث عن كيفية مساعدتك لأبي
    Unut onu. Ben Oscar' dan bahsediyorum. Open Subtitles انس ذلك، أنا أتحدث عن انضمام أوسكار إلينا
    Giorgio Armani, Gianni Versace, CoCo Chanel, Yves Saint Laurent'den bahsediyorum! Open Subtitles أتحدث عن جورج آرماني.. جيانو فيرساتشي كوكو شانيل، إيف سان لوران
    Ben buna "Tüm deneylerin anası" diyorum. Dört enzim de renklerle eşleştirildi. Open Subtitles انا أتحدث عن التجربه الأم لجميع التجارب الأنزيمات الاربعه سوف تكون ملونه
    L bu konuda konuşmak için sevmiyorum, ama Burada küçük bir medya patronu ait olup, ben de bir öneride bulunabilir miyim? Open Subtitles لا أحب أن أتحدث عن ذلك لكنك تواعدين رجلا ذو شأن كبير فى عالم الاعلام لذا أيمكننى أن أقترح شيئا ؟
    Ben şimdi patlamadan önceki konuya, marka fikrine, geri dönmek istiyorum. Cola ve Pepsi hakkında konuşuyordum. TED أريد فقط ان أعود إلى ماقبل الإنفجار، إلى فكرة العلامة التجارية، عندما كنت أتحدث عن كوكا كولا وبيبسي، الخ.
    James Cameron hakkında konuşmuyorum, bunu yapabilirim ama yapmıyorum. TED أنا لا أتحدث عن جيمس كاميرون، مع أني أستطيع، ولكني لن أفعل.
    Bu yüzden, bugün sosyal medya gölgesinde genç insanlar hakkında konuşmak istiyorum. TED لذا اليوم أريد أن أتحدث عن الشباب من خلال وسائل الاعلام الاجتماعية.
    Ponpon Kizlar Koç Yardimcisi Roland Sharp'tan bahsediyorum. Open Subtitles أتحدث عن مساعد مدربة فريق المشجعات ـ رولاند شارب ـ
    Asıl veren tarafın başarılı olduğu kültürler oluşturmak için neler gerektiğinden bahsetmek istiyorum. TED اُريد أن أتحدث عن ما يتطلبه الأمر لنبني ثقافة يكون فيها المعطاؤن ناجحون.
    Belki daha önce bu özelliklerin bazılarını tecrübe etmişsinizdir. Ancak benim şu an bahsettiğim fiziksel özellikler, diğerleri değil. TED ربما كنت قد شهدت بعض من هذه الخصائص من قبل، ولكن أنا أتحدث عن الخصائص الفيزيائية، غير تلك الأخرى.
    Size mantıksızlık ile ilgili bir örnek vermek istiyorum, size hileden bahsedeceğim. TED وأريد أن أعطيكم مثالاً لهذه الأشياء اللاعقلانية، وأريد أن أتحدث عن الغش.
    Irk hakkında ve öldürmeyi hakkedip etmediğimiz hakkında konuşuyorum. TED أتحدث عن العنصرية وعن ذلك السؤال ما إذا كنا نملك الحق في القتل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد