ويكيبيديا

    "أتعتقدين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • mi düşünüyorsun
        
    • mu düşünüyorsun
        
    • mi sanıyorsun
        
    • mi dersin
        
    • mu sanıyorsun
        
    • düşünüyor musun
        
    • Sizce
        
    • mi sandın
        
    • misin
        
    • Yani
        
    • mi sence
        
    • inanıyor musun
        
    •   
    • düşünüyorsunuz
        
    • Acaba
        
    Ne, Cole'un bizi öldürmeyi deneyeceğini mi düşünüyorsun? Open Subtitles ماذا , أتعتقدين أن كول سيحاول أن يقتلنا ؟
    Ne Yani onunla yatıp sonrada bütün ilgimi kaybedeceğimi mi düşünüyorsun? Open Subtitles ماذا، أتعتقدين أنني سأنام معها فقط ثم أتركها
    Benim bir canavar olduğumu mu düşünüyorsun? İnsan öldüren bir canavar? Open Subtitles أتعتقدين بأنني وحش والذي يقتل ذلك الرجل؟
    Bu çocuklar için neler yaptığını fark etmediğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles أتعتقدين أني لم الاحظ ما فعلتيه للاطفال طوال هذه الفترة
    Federal hapishaneye girdiğinde de öyle düşünecekler mi dersin? Open Subtitles أتعتقدين أنهم سيقبلون عندما يزج بك في سجن فدرالي؟
    Şu fırındaki küçük kargaşayı senin ayarladığını bilmiyorum mu sanıyorsun? Open Subtitles أتعتقدين أنني لا أعرف شيء عن الشغب الصغير في المخبز...
    Onu çözebileceğini düşünüyor musun? Open Subtitles أتعتقدين بأنه يمكنكِ إزالة تجميده لوحده؟
    Bunun, bütün olanları etkileyebileceğini mi düşünüyorsun? Open Subtitles أتعتقدين أن ذلك سيكون عنده أي تأثير على الإطلاق؟
    Ne, hipnotize edilmek istemediğimi mi düşünüyorsun? Open Subtitles أتعتقدين أنني لا أريد أن أنوّم مغناطيسيّاً؟
    Yargıcın gerçek sebepler olmadan mahkemenin saygı duyduğu bir memur aleyhinde bir garanti vereceğini mi düşünüyorsun? Open Subtitles أتعتقدين حقّاً أنّ قاضياً سيصدر مذكّرة ضدّ موظّف محكمة محترم دون سبب معقول؟
    Sanırım biraz fazla dekolte, bayağılık olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles أعتقد أنه ليس متواضع أتعتقدين أنه غير مهذب ؟
    Frengi olduğumu mu düşünüyorsun? Open Subtitles أتعتقدين أنني مصاب بالزهري؟ لا , لا أعتقد ذلك
    Hâlâ dünyanın Kira'ya ihtiyacı olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles أتعتقدين أن العالم لا زال يحتاج إلى كيرا؟
    Rock yıldızı oldun diye evde içebileceğini mi sanıyorsun? Kapa çeneni. Open Subtitles أتعتقدين أنه الأن يمكنك التدخين في المنزل لأنكِ أصبحت نجمة روك
    Sırf büyük olduğun için canın ne isterse yapabileceğini mi sanıyorsun? Open Subtitles أتعتقدين بإستطاعتك ِ فعل ما تريديه فقط لإنك ِ ضخمة ؟
    - Yok be. Öyle mi dersin? Huh. Open Subtitles أتعتقدين ذلك؟ تبدين مثلي عندما أقوم بدفع الضرائب
    Böyle bir hastalık her yerde bulunur mu sanıyorsun? Open Subtitles أتعتقدين أن مرضاً كهذا ينمو على الأشجار؟
    Sherman'ın elmasındaki diş izlerini çocuğun kol kemiğindeki izler ile eşleştirebileceğini gerçekten düşünüyor musun? Open Subtitles أتعتقدين حقاً أنه بإمكانكِ مطابقة علامات العض من على تفاحة شيرمان مع علامات العض من على ذراع ذاك الصبي؟
    Bu gördüğümüz Sizce bütün gün beklediğimize değer mi? Open Subtitles أتعتقدين أن هذا يساوى الإنتظار طول اليوم ؟
    Çıkar o başındakini kızım. Kim olduğunu bilmediğimi mi sandın? Open Subtitles أنزلي هذا الغطاء يا فتاة، أتعتقدين أنني أجهل من تكونين؟
    Demek istediğim, senin boyutlarında birisi buradan rahatlıkla geçebilir. Bunu yapabilir misin? Open Subtitles شخص بمثل حجمكِ، حسنًا، أجدكِ ستتلائمين تمامًا، أتعتقدين أن بوسعكِ فعل هذا؟
    Sence zehirli mantarları zehirsizlerinden iyi ayıramıyor muyum Yani? Open Subtitles أتعتقدين انه ليس باستطاعتى ان اعرف عيش الغراب الفاسد من السليم ؟
    Sadece benim kullanmama izin olan 69 model bir Camaro ister mi sence? Open Subtitles أتعتقدين انها تريد سيارة كامارو موديل 1969 و انا الوحيد الذى سيقودها ؟
    O söylediklerinden sonra, başka seçim şansım kaldığına gerçekten inanıyor musun? Open Subtitles أعني، بعد ما قلتِ أتعتقدين أنّه يوجد ليّ خيار بعد الآن؟
    Bir şey hatırlamamamız tesadüf sanıyorsun? Open Subtitles أتعتقدين أنها كانت حادثة أننا لا نتذكر أي شئ ؟
    Düşüncemi söylediğim için beni bağışlayın, Madam ama beş yaşındaki bir çocuğun Piskopos düğününde olanları gerçekten anlayacağını mı düşünüyorsunuz? Open Subtitles حسنا .. أعذرينى من عقليتى المتكلمه يا سيدتى و لكن أتعتقدين حقا أن الولد ذو الخمسة أعوام
    - Pekâlâ. Bunu sormaktan nefret ediyorum ama Acaba düğünü ertelesek mi? Open Subtitles أكره أن أطرح عليكِ هذا السؤال، لكن أتعتقدين أنّ ربّما علينا التأجيل؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد