ويكيبيديا

    "أجل يا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • - Evet
        
    • Emredersiniz
        
    • - Efendim
        
    • Tabii
        
    • Gekko
        
    - Nasıl görünüyordu Kaptan? - Evet Kaptan, nasıldı? Open Subtitles كيف بدا يا دراغ أجل يا دراغ , كيف كان يبدو ؟
    - Daha önce tanışmıştık değil mi? - Evet. Open Subtitles ـ أعنقد أننا قد تقابلنا من قبل ـ أجل يا سيادة النائب
    - Evet öyle. Bir sonraki Nielsen ailesi adayısınız. Open Subtitles أجل يا سيدتي، لقد تم إختياركم تمهيداً للترشيح لعائلة نيلسن القادمة في منطقة الثلاث مقاطعات
    tarayıcılar uzun mesafeli tarama yapmak zorunda kalsalar bile bulmalıyız Emredersiniz kaptan bu mümkün kaptan,ekibimi koruyordum Open Subtitles أدنى أنظمة المسح سيكون لديها مدى أكثر جهاز المسح الثلاثي أجل يا كابتن، هذا ممكناً كابتن، لقد كنت أحمي طاقمي
    - Efendim, Ben ... Happy Wedding'ten. Open Subtitles أجل يا سيدي - "سيدي, أنا "زواج سعيد -
    - Evet tatlım. - Yoruldum. Artık gitmek istiyorum. Open Subtitles أجل يا عزيزتى أنا متعبة , أريد الذهاب الأن
    - Evet Finn ve hepiniz okulda nasıl göründüğünüze endişelenirken... Open Subtitles أجل يا فين وبينما كان الجميع خائفا على مظهره في المدرسة
    - Bu masa hala boş mu, McGee? - Evet, efendim. Open Subtitles هل هذا المكتب ما زال مفتوح ,ماكجى أجل.يا سيدى
    - Evet, fahişe, hakkından geleceğim senin. Open Subtitles فال : أجل يا عاهرة , سأصفعها بشدة لورا :
    - Evet anne, eğer parti istiyorsan neden tüm normal anneler gibi gidip şehir kulübüne katılmıyorsun? Open Subtitles أجل يا أمي، إذا أردتِ الإحتفال لماذا لا تنضمين إلى نادي ريفي مثل سائر الأمهات الطبيعيات؟
    - Evet, bebeğim. Hoşuna gitti mi? - Bırak beni! Open Subtitles ـ أجل يا عزيزتي ، أنتِ تُحبين الأمر بتلك الطريقة ، أليس كذلك ؟
    - Evet bebeğim, bitti. Gel buraya. Open Subtitles أجل يا عزيزتي ، لقد انتهى ذلك تعالي هُنا
    - "Niye" - Evet efendim. Open Subtitles أجل يا سيدي، قاد الشاب 48 كلم بدون معرفة عنوانه الموجه إليه
    - Evet, efendim. - Teşekkür ederim, bayım. Open Subtitles ــ أجل يا سيدي ــ شكرا لك يا سيدي
    - Evet, yardımcı olabilir miyim? Open Subtitles أجل يا سيدي ، هل أستطيع مساعدتك ؟
    - Numaramı biliyorsun. - Evet efendim. Open Subtitles أنت تعلم أين تجدني أجل يا سيدي
    - Sana göre sen insanların.. şampiyonusun ha? . - Evet,efendim. Open Subtitles ـ أنت تقول بأنك بطل الشعب ـ أجل يا سيدى
    - Sana göre sen insanların.. şampiyonusun ha? . - Evet,efendim. Open Subtitles ـ أنت تقول بأنك بطل الشعب ـ أجل يا سيدى
    Emredersiniz Kaptan. Open Subtitles أجل يا سيدي، عند عقارب الساعة الثامنة
    Emredersiniz. Ama ben sizi selamlıyordum. Open Subtitles أجل يا سيدي ولكنني كنت أؤديها لك
    - Efendim, patron. Pardon. Open Subtitles أجل يا رئيس,أسف
    Evet, Tabii ki. Şok geçince, bu gerçekten baş döndürücü. Open Subtitles أجل يا سيدي، بالمقارنة مع الصدمات، كان هذا صدمة كبيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد