ويكيبيديا

    "أرها من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • görmediğim
        
    Daha önce hiç görmediğim bir dolu hesaplar falan var. Open Subtitles , هناك كل تلك الحسابات أشياء لم أرها من قبل
    Hiç görmediğim renkler, duymadığım sesler vardı. Open Subtitles هاهي مناظر لم أرها من قبل، أصوات لم أسمعها من قبل
    Ve sonra bir gün, daha önce hiç görmediğim birçok kasabadan birisinden geçtiğimde, Open Subtitles ولكن ذات يوم .. وبعد أن زرت مدن كثيرة لا أعرفها .. ولم أرها من قبل
    Ve sonra bir gün daha önce hiç görmediğim bir çok kasabadan birisinden geçtiğimde Open Subtitles ولكن ذات يوم وبعد أن زرت مدن كثيرة لا أعرفها.. ولم أرها من قبل
    Daha önce hiç görmediğim külodunun nasıl... Open Subtitles كنت أتسائل فحسب كيف أن . . ملابسك الداخلية لم أرها من قبل
    Önceden hiç görmediğim arabalar, tanımadığım insanlar görüyorum. Open Subtitles أنا أرى سيارات لم أرها من قبل وأشخاص لا أعرفهم
    Ama bizim daha önce hiç görmediğim teknoloji ve malzemelere erişimimiz vardı. Open Subtitles لكن، حظينا بتعامل مع موادّ و تقنيات، لم أرها من قبل قط!
    Bir de 20 yıldır görmediğim eski bir hastam var ki şimdiye kadar olan her şeyden beni suçlu tutuyor. Open Subtitles وأيضاً لدي هذه المريضة السابقة والتي لم أرها من 20 سنة التي تظن أن كل شيء يحدث في الوقت الحالي هو خطأي
    Daha önce görmediğim bitkiler ve hayvanları düşünürdüm. Open Subtitles كنت أتخيل نباتات وحيوانات لم أرها من قبل
    Yeni bir şifre hiç görmediğim türden bir tür çok alfabeli ikame. Open Subtitles أنها شيفرة جديدة ،واحدة لم أرها من قبل نوع من الأحلال الحرفي المتعدد
    En büyük şansım dünyanın ilerlemiş olması ve yeniliklerin ve diğer yeni şeylerin - cep telefonlarının, laptopların bütün bu daha önce görmediğim şeylerin ortaya çıkmasıydı. TED تمثل أكبر تغيير بالنسبة لي في العالم الذي تطور حيث أصبح هناك اختراعات عديدة والكثير من الأشياء الجديدة مثل الهواتف النقالة والحواسب الشخصية وأشياء آخرى جديدة لم أرها من قبل
    Ron Howard: Buzz Aldrin bana şöyle dedi; "Hey, şu fırlatılma sahneleri, daha önce görmediğim çekimler gördüm. Çocuklar, bu şeyleri hangi depodan buldunuz?" Ben de, "Depo değil, Buzz, hepsini sil baştan yarattık" dedim. TED رون هوارد: زارني بز ألدرن وقال "رأيت بعضا من لقطات الإطلاق التي لم أرها من قبل، في أي قبو عثرتم عليها؟ فأجبت: "ليس هناك من قبو يا بز، لقد ابتكرنا كل ذلك من لا شيء."
    Onu bir daha asla görmediğim için çok mutluyum. TED وأنا أكيد بأنني لم أرها من جديد
    Karnımda daha önce hiç görmediğim bir yara var. Open Subtitles لدي ندبة في معدتي لم أرها من قبل
    Karnımda daha önce hiç görmediğim bir yara var. Open Subtitles ولدي ندبة في معدتي لم أرها من قبل
    ...Kırmızıya sonra da maviye dönen bir federal yargıç ve daha sonra hiç görmediğim başka renklere dönüştü. Open Subtitles الذي تغيرت ألوان وجهه وألوان أخرى لم أرها من قبل...
    Bu yılanlar daha önce hiç görmediğim bir şekilde yayılıyorlar. Open Subtitles هذه الأفاعي تسيطر بطريقة لم أرها من قبل
    Benim bile görmediğim numaralarım var. Open Subtitles لقد حصلت على تحركات لم أرها من قبل
    Ama hisselerini daha önce hiç görmediğim bir şekilde seçtiğin ortada. Open Subtitles لكنك تختار أسهمك بطريقه لم أرها من قبل
    Bu daha önce görmediğim bir sihir numarası. Open Subtitles هذه الخدعة السحرية لم أرها من قبل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد