Çatışmadan sonra Usama Bin Ladin'i öldürüp cesedine el koyduk. | Open Subtitles | بعد اشتباك مسلح، قتلوا (أسامة بن لادن) واستولوا على جثته |
Bekle, abim Usama'yı arayacağım. | Open Subtitles | إنتظر, سأتصل بأخي أسامة |
Usama Bin Laden'in ölümünden bu yana | Open Subtitles | بكسر منذ وفاة أسامة بن لادن، |
Üsame'nin sikinde bile değil. Değil mi, Üsame? | Open Subtitles | أسامة" لا يهتم بذلك حقًا ، صحيح "أسامة" ؟" |
Üsame'nin sikinde bile değil. Değil mi, Üsame? | Open Subtitles | أسامة" لا يهتم بذلك حقًا ، صحيح "أسامة" ؟" |
Seyyid Kutub, fanatik İslam'ın önde gelen isimlerinden; ve Osama Bin Ladin'e ilham veren ideologlardan biridir. | TED | سيد قطب أحد المؤسسين للاسلام المتشدد.. الذي الهم بأفكاره أسامة بن لادن. |
Sayın Ted, Usame'yi yakalamak için sizinle çalışmak onur verici. | Open Subtitles | ..سيدي إنه شرف لي أن أساعدك في البحث عن أسامة |
2004'te, Al-Kuwaiti Usama Bin Ladin'in ulağı oldu. | Open Subtitles | "(أبو أحمد الكويّتي) هو مُراسل (أسامة بن لادن)" |
Ardından Afganistan'a girdik Usama'yı Tora Bora'da sıkıştırdık ve gitmesine izin verdik. | Open Subtitles | وبعد ذلك، غزونا (أفغانستان) وكان أسامة) محاصراً في (تورا بورا)، لكننا سمحنا له بالفرار) |
Usama orada olsa bile. Ve bu görevi kimseyle konuşamazsın. | Open Subtitles | حتّى وإن كان (أسامة)، لا يمكنك التكلم بشأنها مع أيّ شخص .. |
Tamam. Mesela Usama ölmedi diyelim. İçeride 27 karısı 108 çocuğu ve 7 keçisiyle birlikte diyelim. | Open Subtitles | حسنٌ، فلنفرض أنّه ليس ميّتاً، لنفرض أنّ أسامة) هناك مع زوجاته 27 وأولاده 108 ومعزاته 7 المفضلين) |
Orta Doğu'daki çatışmalar devam ederken, Usama Bin Ladin'in yeri hâlâ bilinmiyor. | Open Subtitles | يتزايد الصراع في منطقة، الشرق الأوسط وأماكن تواجد (أسامة بن لادن) غير معلومة. |
El-Kaide'ye sığınak temin ettiniz. - Usama Bin Ladin'i sakladınız. | Open Subtitles | لكنك منحت القاعدة ملاذا لقد آويت (أسامة بن لادن) |
Üsame bin LadinAfganistan'dan döndü ve | Open Subtitles | عاد أسامة بن لادن من أفغانستان |
Rahibe Teresa'nın yanına mı, Üsame Bin Ladin'in yanına mı? | Open Subtitles | فترة الخلود مع (ماما(تيرسا (أو (أسامة بن لادن |
Diğer tepki, Üsame bin Laden'den geldi. | Open Subtitles | الظاهرة الثانية تمثلت في (أسامة بن لادن) |
Üsame bin Laden uzaktaki düşmana saldırmak için bir tim gönderdi | Open Subtitles | أرسل (أسامة بن لادن) فريقاً من المجاهدين لمهاجمة العدو البعيد |
Benim adım Faisal, Üsame değil. | Open Subtitles | "إسمي "فيصل" ، ليسَ "أسامة |
Osama Bin Ladin yapay zeka ile yakalanmadı. | TED | أسامة بن لادن لم يُقبض عليه باستخدام الذكاء الصناعي |
Neden herkes Osama bin Laden'n kim olduğunu biliyor ve bin Ladenlere kendi çaplarında baş kaldıran az sayıdakileri bilmiyor. | TED | لماذا يعرف الجميع من كان أسامة بن لادن بينما يعرف القليل عن هؤلاء الذين تصدوا لابن لادن بطريقتهم الخاصة. |
Somali, Mali, Nijerya, Irak, Afganistan, Pakistan Kendilerini Usame Bin Ladin'in mirasının varisleri olarak gören gruplar bulunuyor | TED | في الصومال، في مالي، في نيجيريا، في العراق، في أفغاستان، باكستان، هناك مجموعات تدعي بأنها ورثة ميراث أسامة بن لادن. |
Al Jazeera, dinleri adına söylenen ve yapılan şeyleri getirip gösterdi onlara. Usame Bin Ladin'in ve El-Kaide'nin iki yüzlülüğünü gösterdi ve onlara gerekli bilgileri verdi ve kendi sonuçlarına ulaşmalarına imkan tanıdı. | TED | الجزيرة أحضرت المعلومة إليهم، أرتهم بأم أعينهم ما الذي يقال و يفعل باسم دينهم فضحت رياء أسامة بن لادن و القاعدة و سمحت لهم، أعطتهم المعلومة التي سمحت لهم أن يصنعوا استنتاجاتهم الخاصة |