ويكيبيديا

    "أستعمل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kullanıyorum
        
    • kullanabilir
        
    • kullanmam
        
    • kullanmadım
        
    • kullanacağım
        
    • kullanmak
        
    • kullanabilirim
        
    • kullandım
        
    • kullanmıyorum
        
    • kullan
        
    • kullanayım
        
    • kullanmaya
        
    • kullanmayacağım
        
    • kullanarak
        
    • kullanmama
        
    Açıkça bu kelimeyi kullanıyorum, ama doktor insanlara yardım eden kişi değil midir? Open Subtitles أنا أستعمل هذا اللفظ كثيراً ولكن أليس طبيباً كل من يساعد الآخرين ؟
    Koyu yüzeylerde metal parçacıklarını tespit eden yeni bir yöntem kullanıyorum. Open Subtitles أنا أستعمل نهجاً جديداً يكشف الجسيمات المعدنية المجهرية على السطوح القاتمة
    Max, telefonu kullanabilir miyim? Yeni bir şey var mı? Open Subtitles ماكس، أنت لا تهتم إذا أستعمل هاتفك، أليس كذلك؟ حصلت على شىء؟
    Kendini kandırma. Mecbur kalmadığım sürece bunu kullanmam. Open Subtitles لا تعتقد أني لن أستعمل هذا إن اضطررت لذلك.
    Henüz gerçek savaşta bu tekniği kullanmadım. Open Subtitles أعلم أنا لم أستعمل ذلك التحرك في المعركة الفعلية لحد الآن
    Pekâlâ beyler, şimdi bu özel topu kullanacağım. Open Subtitles حسنا، السادة المحترمون، أستعمل هذه الكرة غير مقرّة هنا.
    Çünkü Bay Hsin'e gidip tuvaleti kullanmak istediğimi söyleyecektim. Open Subtitles أنا كنت على وشك أن أذهب أسأل السّيد هسين إذا أنا يمكن أن أستعمل حمّامه.
    Güzellik kremi kullanıyorum... ..içiyorum ve Youtube'da dans ediyorum, demiş. Open Subtitles فقالت لها لأنى أستعمل كريم الجمال وأشرب وأرقص على اليوتيوب
    Bunlardan bazıları size tanıdık gelecek, çünkü büyük ihtimalle siz de öyle düşünüyor olacaksınız. Ben kendi beyin kuramımı kullanıyorum. TED بعضها قد بيدو مألوفا، لأنّكم على الأرجح تفكّرون بتلك الطّريقة. أنا أستعمل نظريّة الدّماغ خاصّتي لأعرف.
    Doktor olarak teknolojiyi güncel bilgileri edinmede ve yetkili kalmada kullanıyorum. TED كطبيب، أستعمل التكنولوجيا لأتابع المستجدات وأحافظ على كوني معتمداً.
    Arabam bozuldu, telefonunuzu kullanabilir miyim? Open Subtitles سيارتي تعطلت هلّ بإمكاني أن أستعمل هاتفك؟
    Arkadaşım kan kaybından ölecek! Telefonunuzu kullanabilir miyim? Open Subtitles صديقي ينزف وقد شارف على الموت هل يمكن أن أستعمل هاتفك لإستدعاء الإسعاف؟
    Ve amonyak tozu kullanmam, çünkü insanın gözlerini şişiriyor. Open Subtitles ولا أستعمل أبدا ملح الاٍستنشاق لأنه يلهب عينى
    Gül suyu. Hayatım boyunca hiç gül suyu kullanmadım. Open Subtitles إنه ماء الورد أنا لم أستعمل ماء الورد في حياتي مطلقاً
    'Renk'e 'boya' diyeceğim ve metrik sistemi de kullanacağım. Hatta metreküp, milimetre... Open Subtitles وسوف أستعمل النظام المتري بكل مليلتر مكعب من الدم
    -Tek yapmam gereken aklımı kullanmak. -Hiçbir teori yok, kanıt yok. Open Subtitles كل ما أحتاجه هو أن أستعمل عقلى ليست هناك نظرية، ولا دليل
    Rapor kartını sade bir vatandaş olarak ben harekete geçmeye yöneltmek için nasıl kullanabilirim? TED كيف يمكنني كمواطن، أن أستعمل بطاقة التقرير لخلق نوع من الضغط للحث على العمل؟
    Paranı iyi şekilde kullandım. Bana gönderdiğin 200 altın onstan yeterince artmıştı. Open Subtitles لقد استعملت أموالك جيداً، وأنا أعترف أني لم أستعمل كل ما أعطيتني إياه
    Bu bakışı çok sık kullanmıyorum, ama repertuvarımda var. TED لم أستعمل هذه النظرة كثيرا، لكني أحملها في ذخيرتي.
    Şişe suyu kullan yoksa buradaki vaktinin hepsini hastahanede geçirirsin. Open Subtitles أستعمل المياه الموجودة في القناني وإلا ستبقى في المستشفى طيلة وجودك هنا
    Ağır toplarımı kullanayım. Cımbız ver. Open Subtitles إبدأ مثلي أنا أستعمل مدفعيتي الثقيلة يحصل ليم على الملقط
    Olayın gerçeklerini psikoloji sınıfında örnek olarak kullanmaya başladım. Open Subtitles وبدأت أستعمل حقائق الحادثة كأدوات تعليم في علم النفس
    Tek söyleyebileceğim, liseden kalma İspanyolcamı bir daha kullanmayacağım. Open Subtitles حسنا، دعنا فقط نقول بأنّني لن أستعمل إسبانية مدرستي الثانويه ثانية
    Beyinde ışık ve ses kullanarak elektriksel bir tepki yapan bir tedavi metodu uyguluyorum. Open Subtitles أستعمل طريقة علاج تحاكي المحفز الكهربائي بالدماغ.. باستعمال الضوء والصوت.
    Eli kuş kafesini tamir etmem için aletlerini kullanmama izin verdi. Open Subtitles "ألي" قال بأنني يمكن أن أستعمل أدواته أحاول تصليح كوخ الطيور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد