ويكيبيديا

    "أفعل شيئاً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • şey yapmadım
        
    • şey yapmam
        
    • şey yapmıyorum
        
    • bir şey yapmak
        
    • bir şeyler yapmam
        
    • Bir şeyler yap
        
    • bir şeyler yapmak
        
    • birşey yapmadım
        
    • şey yapmadan
        
    • bir şey yapayım
        
    Hayatınızı zorlaştırmaktan başka bir şey yapmadım. Nasıl bu kadar emin olabiliyorsun? Open Subtitles إنني لم أفعل شيئاً سوى تصعيب حياتكِ مالذي يجعلكِ متأكدة من هذا؟
    Kendimi suçlu hissedecek hiçbir şey yapmadım ben. Babanın, hafıza seviyesi çok düşük. Open Subtitles لم أفعل شيئاً لأشعر بالذنب عليه والدكِ ذاكرته صغيرة, يتنكر بزي ضمير حي
    - Paylaşmayınca berbat hissettim. - Ben bir şey yapmadım ki. Open Subtitles ــ شعرت بالاستياء الشديد لعدم اقتسامها معك ــ لم أفعل شيئاً
    Kartpostala resmini koymuş. Ben asla böyle bir şey yapmam. Open Subtitles وضعت صورتها على بطاقتها، لم أفعل شيئاً كهذا من قبل
    Oh, iyi, o zaman, girebilirisin. Hiçbir şey yapmıyorum. Open Subtitles حسناً، ادخل في هذه الحالة فأنا لا أفعل شيئاً
    Çok kötü oldum ve bunu telafi edecek bir şey yapmak istedim. Open Subtitles .. لقد شعرت بشعور فظيع وأردت أن أفعل شيئاً مميزاً لا يُنسى
    bir şeyler yapmam gerekiyordu. Bu kaçmamız için tek şansımızdı. Open Subtitles كان يجب علي أن أفعل شيئاً هذة فرصتنا الوحيدة للهرب
    O halde vur ya da Bir şeyler yap. Open Subtitles حسناً، أصدمه إذاً، أو أفعل شيئاً
    Fakat şu anda düşündüğüm tek şey Aziz için bir şeyler yapmak. Open Subtitles إهتمامي الوحيد في هذه اللحظه هو أن أفعل شيئاً من أجل عزيز
    Beni kimden duydun bilmiyorum ama eşinizi baştan çıkarmak için hiçbir şey yapmadım. Open Subtitles لا علم لي بما أخبروك به.. و لكنني لم أفعل شيئاً لزوجتك الغالية
    Efendim, ben bu cezayı hak edecek hiçbir şey yapmadım. Open Subtitles سيّدي، لم أفعل شيئاً يجعلني أستحق هذا النوع من العقاب
    Ben bir şey yapmadım. Neden beni istiyorlar? Open Subtitles لماذا , فأنا لم أفعل شيئاً لماذا يطلبونني ؟
    Ben bir şey yapmadım. Tamam ya işte, bir şey yapmadın. Open Subtitles لم أفعل شيئاً - صحيح , أنت لا تفعل شيئاً -
    Biliyor musun, uzun zamandır böyle bir şey yapmadım. Open Subtitles أتعلم، أنا لم أفعل شيئاً كهذا منذ فترة طويلة
    Hayatım boyu faydalı hiçbir şey yapmadım. Ben kocaman, kıymetsiz bir hiçbir şeyim. Open Subtitles لم أفعل شيئاً نافعاً في حياتي، أنا مجرد عاجز بلا فائدة
    Çok gerçekçiydi. Bir uyarıysa bir şey yapmam gerek. Open Subtitles لقد كانت حقيقية للغاية، وإذا كان تحذيراً، فيجب أن أفعل شيئاً
    Arkadaşlarımın iyi olduğunu öğrenmeden hiçbir şey yapmıyorum. Open Subtitles لن أفعل شيئاً حتى أتأكد من أن صديقيَّ بخير
    Fakat, yılın sonlarına doğru fark ettim ki bir şey yapmak istiyorum. TED ولكن أخيراً، ومع انتهاء ذلك العام، أدركت أنني أريد أن أفعل شيئاً ما.
    Dikkat çekmek için bir şeyler yapmam gerekiyordu, değil mi efendim? Open Subtitles كان عليّ أن أفعل شيئاً لكيّ أبرز. أجل، فعلتُ ذلك، سيدي.
    Öyleyse hiçbir şey yapmamayı bırak. Bir şeyler yap. Open Subtitles اذا لم لا تفعل شيئاً ، أفعل شيئاً
    Bu hatamızdan sonra iyi bir şeyler yapmak istiyordum. Open Subtitles أردت أن أفعل شيئاً جيدا مقابل كل شىء فعلناه خاطئاً
    Peder, birşey yapmadım! Bu adam beni kovalıyor! Open Subtitles أيها الأب ,ساعدني لم أفعل شيئاً ,هذا الرجل يقسو علي من دون سبب
    Burda öylece oturup, hiç bir şey yapmadan, öylece...yıldızlara bakıyorum. Open Subtitles أجلس هنا فحسب لا أفعل شيئاً سوى النظر إلى النجوم
    Ama niye kendime böyle bir şey yapayım? Open Subtitles لكن لِم قد أفعل شيئاً كهذا لنفسى؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد