ويكيبيديا

    "أكثر قوة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • daha güçlü
        
    • daha sert
        
    • daha kuvvetli
        
    • daha güçlüyüm
        
    • en güçlü
        
    • kadar güçlü
        
    • daha etkili
        
    • daha sağlam
        
    • daha güçlüler
        
    • daha güçlüyüz
        
    • daha güçlüdür
        
    • daha güçlüsün
        
    • Daha da güçleniyor
        
    • çok daha
        
    • güçlü hâle
        
    Aslında, kızlar genellikle ergenliğe kadar daha güçlü ve daha olgundur. TED في الحقيقة، الفتيات هنّ أكثر قوة حتى سن البلوغ، وأكثر نضجًا.
    Tamam, kendilerinden daha güçlü bir komşuyla uzun dönemli anlaşmazlık. Open Subtitles حسنا ، إذا صراعات طويلة الأمد مع جار أكثر قوة
    Toplumu daha sıkıcı daha tekdüze ya da daha güçlü, daha becerikli hale mi getireceğiz? TED هل سنجعل المجتمع مملاً أكثر و متماثلاً أكثر أم أكثر قوة و أكثر تنوعا ؟
    yardım ediyordu. daha güçlü ve cesur hissettiklerinden bahsediyorlardı. TED التي ساعدتني بها تحدثوا عن احساسهم بأنهم أكثر قوة وشجاعة
    Ve ortaya çıktı ki burada da işin içine biraz bilim karışıyor. Bazı insanlar bir travma yaşadıktan sonra daha güçlü ve mutlu hale geliyorlar. TED ولقد تبين أن هنا بعض العلم أيضاً. بعض الأشخاص يصبحون أكثر قوة وسعادة بعد حوادث الصدمات.
    Bunu yaparak süperlif geliştirmiş olacağız, %380 daha güçlü, %300 daha esnek. TED بفعل ذلك أصبحنا قادرين على صنع ألياف خارقة ألياف أكثر قوة بنسبة 380 في المئة، وأكثر مرونة بنسبة 300 في المئة
    Bu derste, gücün nereden geldiğini, nasıl uygulandığını ve toplumsal yaşamda daha güçlü olman için neleri yapabileceğini göz önüne alacağız. TED في هذا الدرس، سوف ننظر إلى مصدر السلطة، كيف تُمارس وما يمكنكم فعله لتصبحوا أكثر قوة في الحياة العامة.
    İstediğini elde edip etmemen güç konusunda ne kadar becerikli olduğuna bağlı ki bu da bizi sonunda toplumsal yaşamda daha güçlü olman için neler yapabileceğine getirir. TED يعتمد ما إذا حصلت على ما تريده على مدى مهارتك مع السلطة، ما يأتي بنا في النهاية إلى ما نستطيع فعله لنصبح أكثر قوة في الحياة العامة.
    Yani, kuantum bilgisayar sadece şimdiki bilgisayarların daha güçlüolanı değildir, ampulün mumdan daha güçlü olmaması gibi. TED لذلك، الحاسوب الكمي ليس فقط نسخة أكثر قوة عن حواسيبنا الحالية، فقط مثل المصباح الكهربائي الذي لا يزيد عن قوة الشمعة.
    Bizi daha güçlü yapmak için bir takviyedir. TED إنه شيء مقوّي لكل منّا شيء يجعلنا أكثر قوة
    Ve inanıyorum ki bu yeni AI dalgası bizi insan ırkı olarak çok daha güçlü kılacaktır. TED وأنا أعتقد أن هذه الموجة الجديدة من الذكاء الاصطناعي ستجعلنا أكثر قوة بكثير كجنس بشري
    Ya diğer O'Neill, Daniel'le kristalin içinde bulduğumuz enerjinin daha güçlü, daha gelişmiş formu ise? Open Subtitles ماذا لو كان أونيل الآخر مجرد طاقة مثل التي إكتشفناها انا ودانيال في البلورة إلا أنها أكثر قوة و تطورا
    Muhtemelen biraz daha güçlü olması lazım. Open Subtitles من أجل كل أعمال الطرق ربما تحتاج إلى أن تكون أكثر قوة.
    İblise dönüştüğünde daha güçlü oluyorsun, değil mi? O durumda, kavga etmekten hoşlanmıyorum. Open Subtitles أنت أكثر قوة عندما تكون شيطان - لا أحب أن أتعارك هكذا -
    Titanyum uçlar ve daha güçlü fırlatıcılar ısmarlıyorum. Open Subtitles انا طلب نصائح تيتانيوم و بندقية إنطلاق أكثر قوة.
    Gelecek sefer daha sert olabilir misin acaba? Open Subtitles هل تظن أنه سيكون أكثر قوة في المرة القادمة
    Sizden çok daha kuvvetli bir şeyin pençesindesinizdir. TED أنك في قبضة شيء ما أكثر قوة منك إلى حد كبير.
    - Göründüğümden daha güçlüyüm. Open Subtitles يَبْدو ضعيفا إلى حدٍّ ما أَنا أكثر قوة مما أبدو
    Denizlerde bugüne kadar görülmüş en hızlı ve en güçlü fırkateyn... Open Subtitles بأسرع و أكثر قوة مدرعة قبل أن تبدأ رِحلتها المائية
    Hiç olmadığınız kadar güçlü olmanıza yardım edebilirim. Open Subtitles يُمكنني أن أساعدك لتصبح أكثر قوة من ذي قبل
    Yapmak istediği şeyleri yapmak için bundan biraz daha etkili yöntemleri vardır. TED إن لديه طرق أكثر قوة عن ذلك لفعل ما يريد أن يفعل.
    Ya tedaviye ya da daha sağlam bir MR inşa etmeye başlayın. Open Subtitles إما أن تبدأوا في العلاج أو نبدأ في بناء جهاز للرنين أكثر قوة
    Bu yarışmayı yapan insanlar, polisden daha güçlüler. Open Subtitles الأشخاص الذي يديرون هذا إنهم أكثر قوة من الشرطة
    Sen takımımızdayken daha güçlüyüz. Open Subtitles نحن أكثر قوة حينما تكونين متواجدة في الفريق
    Karşı madde cihazları nükleer bombalardan kat kat daha güçlüdür. Open Subtitles أيّها القائد، الأجهزة المضادّة للمادة هي الآن أكثر قوة من القنابل النووية.
    Oh, nasıl söyleyeceğimi bilemiyorum. Şimdi daha güçlüsün. Kendinden daha eminsin. Open Subtitles أوه , لا أعرف كيف أقول ذلك و لكنك أكثر قوة الآن , و أكثر ثقة بنفسك
    Hükümetin El Coronado havaalanındaki askeri tesislerine yapılan bugünkü saldırının da gösterdiği gibi General Rafael'in liderliğindeki ayrılıkçı silahlı grup her geçen gün Daha da güçleniyor. Open Subtitles المجموعة المنشقة عن الجيش بقيادة الجنرال رافاييل أصبحت أكثر قوة كما شوهدت فى هجوم اليوم
    15 yıl sonra, küresel ısınmanın kanıtları çok daha güçlüydü. TED بعد 15 سنة، الدليل على الاحترار العالمي كان أكثر قوة.
    Uluslararası değil, ulusal da değil ve bu yüzden şirketler çok güçlü hâle geldi. TED وليس دولياً، وليس قومياً، وبالتالي تصبح الشركات أكثر قوة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد