ويكيبيديا

    "أنا أتفهم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • anlıyorum
        
    • Anladım
        
    • anlayabiliyorum
        
    • anlarım
        
    • Anladığım
        
    Ekmeğinden hariç bir şeyi olmayanın nefretini anlıyorum, zenginler küstahça ziyafet verdiği zaman. Open Subtitles أنا أتفهم غضب أولئك الذين لا يملكون شيئاً عندما يأكل الغني بترفٍ وشراهة
    Riski anlıyorum ama çalışırken görmem lazım adamlarını çağır, çalıştırsınlar. Open Subtitles حقاً , أنظر .. أنا أتفهم المُخاطرة لكنىبحاجةلأنأرى كيفيةالعمل,لذا.. أصرِفرجالكودعنانقومبإطلاقها..
    Cidden, tamamıyla anlıyorum, ayrıca kesinlikle doğru kararı verdiğini düşünüyorum. Open Subtitles حقيقتاً ، أنا أتفهم بكل تأكيد أنت أخترت الإختيار الصائب
    Eğer işi bırakıyorsan, beni incitmeden söylemene gerek yok. Seni anlıyorum. Open Subtitles إذا كنت تنسحبين، فليس عليك أن تخيبي أملي، أنا أتفهم ذلك
    Pencerelerin bu yüzden kapalı olduğunu Anladım, peki ya perdeler? Open Subtitles أنا أتفهم لماذا تغلق النوافذ لكن ماذا عن الستائر ؟
    Aciliyeti anlıyorum, bir günde altı kurbana bağlanmak teknik olarak mümkün ama bu bağlanan bunu kaldırabilir demek değil. Open Subtitles أنا أتفهم ضرورة الأمر لكن فقط بسبب كون الأمر ممكن تقنيا للقيام بالغرز ل 6 ضحايا في يوم واحد
    Bakın, üzgün olmanızı anlıyorum ve her velinin çocuğunu umursadığını biliyorum. Open Subtitles أنا أتفهم أنكِ مستاءة وأعرف أن كل الآباء يهتمون ..بأمر أولادهم
    Yaralandığım için kendini suçlu hissedip kaçmanı anlıyorum. Open Subtitles أنا أتفهم أنكِ هربتي بسبب إحساسكِ بالذنب لأنني تأذيت بسببكِ
    Ailelerimizin yakınlığı yüzünden ona yardım etmeye çalışmanı anlıyorum bu güzel, anlayabiliyorum ama kendine dikkat et, her şeyi mahvetme. Open Subtitles أنا أتفهم أنك تحاول مساعدته بسبب عائلتنا و عائلته هذا لطيف و اتفهمه و لكن راقب نفسك لا تفسد أى شيء
    anlıyorum. Saat 5'e kadar çıkacak. Open Subtitles أنا أتفهم شعورك صدقني لكنها سوف تختفي علي الساعة الخامسة
    Vergi ödeyen vatandaşlarımızın endişelerini anlıyorum. Open Subtitles أنا أتفهم إهتمام دافعي الضرائب بهذا الأمر
    Amacınızı anlıyorum ama bu E.T.S. ve öğrenciler arasında olan bir sorun. Open Subtitles سيد إسكالانتي، أنا أتفهم شعورك. ولكن المشكلة هي بين "الإي.تي.سي" وبين التلاميذ.
    Rahip olmak her zaman kolay bir şey değil. anlıyorum. Open Subtitles ليس من السهل أن تكون قسيساً طوال الوقت، أنا أتفهم هذا
    Sorununuzu anlıyorum ama, neden ben? Open Subtitles أنا أتفهم مشكلتك لكن أنا أقصد، لماذا أنا تحديدا؟
    Sorunu anlıyorum ama vasiyet, önümüzdeki Cumartesi gününe kadar okunmayacak. Open Subtitles أنا أتفهم المشكلة، لكن لا يمكنني قراءة الوصية قبل يوم السبت
    anlıyorum, sonuçta bir Scotland Yard memuru olarak, aksi ispatlanana kadar herkesi suçlu olarak değerlendirmek görevinizin bir parçası. Open Subtitles أنا أتفهم أنه من واجباتك كضابط في شرطة سكوتلانديارد أن تأخذ بعين الإعتبار أن كل شخص متهم حتى تثبت براءته
    anlıyorum. Sizin için çekip gitmek kolay olabilir. Open Subtitles أوه، أنا أتفهم, ربما تظن أنه من السهل أن تبعدني
    O zaman burada kalmanı istediğimde bunu anlamalısın. Bekle! Bunu anlıyorum ama bu benim de ailem. Open Subtitles انتظر، أنا أتفهم لكن، هذه عائلة لي أيضاً
    Eşinizin ölümü yüzünden üzgün olduğunuzu anlıyorum ama bu, ölümcül bir hata yapmanız için mazeret değil. Open Subtitles أنا أتفهم أنك مستاء من وفاة زوجتك لكن هذا ليس عذرا لارتكاب خطأ فادح آخر
    Tamam, Anladım ama bu sabah Malaya ile bir değişiklik yapmıştık. Open Subtitles نعم , أنا أتفهم , لكنني .تبادلت مع مالايا هذا الصباح
    Bak, neden kızgın olduğunu anlayabiliyorum ama hala tamamen adil olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles أنا أتفهم لماذا أنتِ غاضبة لكني لا زلتُ لا أعتقد أنكِ عادلة.
    Gitmek zorundaysan, seni anlarım. Open Subtitles أعنى, لو أنت مضطرة للذهاب, أنا أتفهم ذلك
    Anladığım kadarıyla bayağı büyük bir iş adamısın. Bu doğru mu, Jim? Open Subtitles أنا أتفهم بأن رجل أعمال مهم جدا هل هذا صحيح، يا جيم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد