ويكيبيديا

    "أنت أول" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Sen ilk
        
    • ilk sen
        
    • kişi sensin
        
    • ilk sensin
        
    • İIk
        
    Sen ilk öptüğüm çocuktun Jake,... ve sonuncusu olmanı istiyorum. Open Subtitles أنت أول فتى قبلته يا جاك. وأريدك أن تكون الأخير.
    Evet, umarım. Sen ilk insan deneysin. Open Subtitles فى الواقع أنت أول شخص أجرب الجين معه
    İlk sen öğrendin, ama bu ayrıcalığın karşılığını vereceksin. Open Subtitles أنت أول من يعلم بذلك، ولكنك ستدفع ثمن هذا الامتياز
    Belki de olay yerine ilk sen geldin ve Washington'a... yardım etmeye çalıştın. Open Subtitles وربما أنت أول من حضر الى هنا وحاول تقديم المساعدة لواشنطون
    - Bunu duyduktan hemen sonra kafamdan silmediğim tek kişi sensin. Open Subtitles أنت أول شخص يقول ذلك ولا أقوم بمحيه فوراً من دماغي
    Biliyor musun, müşterilerim arasında gerçekten yaralanan ilk sensin. Open Subtitles أنت أول موكل لدى قد حدثت له أصابه
    Güllerin yerine onları koydum. İIk fark eden siz oldunuz. Open Subtitles رأيت أنه كان ورداً ورقياً لكن أنت أول من لاحظ ذلك
    Sen ilk Goonie'sin. Open Subtitles أنت أول فرد من أفراد الجونيز
    Sen ilk karşılaştığımsın. Open Subtitles أنت أول من قابلت منهم
    Bilmiyorum. Sen ilk gördüğüm kişisin. Open Subtitles أنا لا أعرف أنت أول من رأيت
    Ama Sen ilk kişisin. Open Subtitles ولكن أنت أول شخص
    Sen, ilk kadın Han. Open Subtitles أنت, أول امرأة في منصب "الخان".
    Buraya ilk sen mi gelmiştin? Open Subtitles - هل كنت أنت أول الحاضرين هنا ؟ - أجل
    Peki, ilk sen. Open Subtitles حسنا أنت أول شيء
    Aklıma ilk sen geldin. Open Subtitles أنت أول شخص فكّرت به.
    Riley, buraya gel. Dinle, ilk sen çıkacaksın. Open Subtitles رايلي" تعال هنا" أنت أول من سيخرج
    Aklıma ilk sen geldin. Open Subtitles كان أنت أول من فكّرت به
    Ben her zaman bunu hayal ederdim. Bu fikrimi ilk beğenen kişi sensin. Open Subtitles لطالما حلمت بهذا أنت أول شخص يعجب بها على الإطلاق
    Yanlış giden bir şey olursa peşine düşecekleri ilk kişi sensin. Open Subtitles لو حدث أي شيء خاطئ، أنت أول من سيسعون خلفه
    Başka bir şansa kavuşmak için dirilen ilk kişi sensin. Open Subtitles أنت أول من يسنح له فرصة إعاده حياته من جديد ليحصــلُ على فرصـــة ثانيــة
    İlk sensin. Open Subtitles أنت أول من سيقدّم.
    - Benim duyduğum ilk sensin. Open Subtitles أنت أول من سمعتها
    İIk haklayacağım sen olacaksın, o yüzden arkanı kolla. Open Subtitles أنت أول من سأقتل لذا انتبه جيدا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد