CP: şanslısın çünkü bu şu anda onlara canlı olarak gösterilmiyor. | TED | كريستوفر: أنت محظوظ لأن ذلك لم يتم بثه إليهم مباشرة الآن. |
Bu kadar kolay yırttığın için şanslısın. Eğer ben olsaydım, hapse girerdin. | Open Subtitles | أنت محظوظ أن تركك بسهولة لو كان الامر معي لكنت في السجن |
Elimizde Hindistan'ın en iyi arabası olduğu için çok şanslısın. | Open Subtitles | أنت محظوظ , نماذج جديدة ومختلفة بدأت تورد إلى الهند |
Adamım, şanslısınız ki bunlara hiç para vermedim. Hepsini çalmıştım. | Open Subtitles | أنت محظوظ أنني لم آخذ كل تلك الأشياء لقد سرقتُها |
O salak hareketten sonra cesedini sokaktan kazımadığım için... şanslı sayılırsın. | Open Subtitles | أنت محظوظ أني لم أسحب جثتك من ذلك الشارع بعدتلكالخطوةالحمقاء.. |
Neyse, baban bu tarz posterler asmana izin verdiği için şanslısın. | Open Subtitles | عموماً ، أنت محظوظ لأن أباك يسمح لك بتعليق ملصقات كهذه |
O halde bir şeyler anlamsızsa, o zaman şanslısın demektir. | Open Subtitles | أنت محظوظ أنني أفهمك عندما تقول أمور ليست منطقيّة أترين؟ |
Bayağı şanslısın çünkü benim de bir oda arkadaşına ihtiyacım var. | Open Subtitles | أتعلم ، أنت محظوظ لأنني في الواقع أحتاج الى رفيق سكن |
- şanslısın ki kurşunu tam isabet ettiremedim. - İsteseydin yapabilirdin. | Open Subtitles | ــ أنت محظوظ لأنني أخطأت الطلقة ــ أعتقد بأنك عصفت بي |
Direksiyonun 10 metre yanına gelmene izin verdiğim için şanslısın. | Open Subtitles | أنت محظوظ للسماح لك بأن تقترب من السيارة عشرة اقدام |
şanslısın evlat. Babam beni sadece Chuck E. Cheese'e götürmüştü. | Open Subtitles | أنت محظوظ ، يا فتى والدي أخذني لتناول الهامبرغر فقط. |
Oysa kalbin olmadığı için çok şanslısın. | Open Subtitles | أنت لا تعرف كم أنت محظوظ لأنكليسلديكواحداً. |
şanslısın Hay, ilk savaşında bu görkemi gördün. | Open Subtitles | أنت محظوظ , هاى ، لترى هذه الاشياء العجيبة فى معركتك الأولى |
Seni seven ve iyi anlaşan iki kızla olduğun için süper şanslısın. | Open Subtitles | أنت محظوظ جدا، لوجود امرأتين تحبانك وعلى وفاق سويا |
Çok şanslısın, köle. Senin özünü sadece İmparator içecek. | Open Subtitles | أنت محظوظ للغاية، فالإمبراطور وحده يمكنه شرب رحيقك |
Çok şanslısın çocuk! Yol açtığın sıkıntı yüzünden hayalarını, küpe olarak kullanıyor olman gerekirdi. | Open Subtitles | أنت محظوظ يا فتى مع كل المعاناة التى اعطيتها لى |
Daha keşfedecekleri ne çok şey var. Sen şanslısın. | Open Subtitles | كل تلك الخبرات التي تنتظرهم فى حياتهم القادمة كم أنت محظوظ |
Burada işte. Bu sefer şanslısınız. Çok iyi durumda. | Open Subtitles | إنها هنا، أنت محظوظ هذه المرة لقد بقيت في حالة جيدة |
Ve de bana görevinizden söz etmeyin. şanslısınız sizi şurada milyonlarca parçaya ayırmadı. | Open Subtitles | ولا تتكلم معى حول هذه المهمة أنت محظوظ انه لا يدمرك إلى مليون قطعة هنا |
Sen şanslı herifin tekisin. | Open Subtitles | أنت محظوظ يا ابن العاهرة. هل تعلم أني لم أنم لمدة ليلتين؟ |
Benim uğramış olmam çok büyük şans. | Open Subtitles | أنت محظوظ جدا لأنه حدث أني كنت مارا من هنا |
Koparıp sana yedirmediğime Dua et. | Open Subtitles | أنت محظوظ أن لم امزقهم لك من قبل واقوم بطعامك ايهم |
Şanslıymışsın, çıktı. | Open Subtitles | أوه، نجاح باهر، رجل! يا، أنت محظوظ خَرجَ. |
Bu tür zırvalıklarla uğraşmadığın için çok şanlısın. | Open Subtitles | أنت محظوظ جداً, لست مضطراً للقلق لمثل هذه الامور. |